| There was a rather good story about Disney some years ago. | Пару лет назад была одна хорошая история про Дисней. |
| It's a really rather sad and very typically unfortunate story. | И это на самом деле весьма печальная и досадная история. |
| "Venus in Fur" is a beautiful love story... | "Венера в мехах" это красивая история любви... |
| My story begins at the dawn of time in the faraway realm of alphabetrium. | Моя история берёт начало на заре времени в далёком царстве алфвавитии. |
| King Lear is the only true love story for me. | Для меня единственная настоящая история любви - это история короля Лира. |
| It's true, a better story than the one you had planned. | Это правда, история лучше той, что вы планировали. |
| The story is yours if you can find the one person who can prove it. | История ваша, если найдёте того, кто сможет это доказать. |
| Best war story from your 20s. | Лучшая история о твоих похождениях в 20. |
| Those are the facts, not the story. | Таковы факты, но не история. |
| That's how the story really ends. | Так на самом деле кончается история. |
| That's why I needed the story so bad. | Вот почему мне нужна была эта история. |
| I know a number of you have heard David's story before. | Я знаю, что часть из вас уже слышала история Дэвида. |
| Of course, that story is only just beginning. | И, конечно же, эта история только начинается. |
| In 1905, that story nearly caused the financial ruin - of this hospital. | В 1905 году эта история стала причиной финансового краха этой больницы. |
| That ghost story isn't real. | Эта история с призраком не реальна. |
| Right, and that story better end with us getting back to our world. | Точно, и эта история с хорошим концом с возвращением в наш мир. |
| Everyone in life has a story. | У всех в жизни есть своя история. |
| If you paid money for it, it's definitely a sad story. | Если ты за него заплатил, история и правда печальная. |
| Westmorland... his story is the key to all of this. | Уэстморленд... его история - ключ ко всему этому. |
| This - this fake story where we made a family has to end. | Эта... лживая история, где мы дружная семья, должна окончиться. |
| That story about Cecile Dumas, it's actually really rather sad. | История о Сесиль Дюма на самом деле весьма печальная. |
| His alien abduction story, the level of detail is... | Эта его история о похищении инопланетянами, детали... |
| You got a story to tell. | У тебя история, которую должны услышать. |
| As the story goes, Hannah Rose was a patient at the hospital. | Как гласит история, Ханна Роуз была пациенткой больницы. |
| Cinderella story comes out of nowhere to win the whole thing. | История про Золушку: появляется из ниоткуда, чтобы выйграть все. |