Английский - русский
Перевод слова Story
Вариант перевода История

Примеры в контексте "Story - История"

Примеры: Story - История
It was more than just a story for Julie. Для Джули это было больше, чем история.
This is a story of an ordinary little boy named Charlie Bucket. Эта история о простом маленьком мальчике по имени Чарли Бакет.
I was trying to be encouraging, that was a - a story about us. Я только пытался поддержать его, это же история о нас двоих.
The real story is Auguste and me. Настоящая история - это Огюст и я.
Detective, the story has become about officer liddy. Детектив, история с офицером Лидди.
I'm thinking of the story you told me. Твоя история не выходит у меня из головы.
This, then, is the story of Irma la Douce. Итак, эта история про Ирму ля Дюс.
For six years, but that's another story. В течение шести лет, но это другая история.
Nobody is interested in the story any more. Никого больше не интересует эта история.
Tell him the story of his American hero has a surprise twist. Расскажи ему, что история об американском герое имеет неожиданный поворот.
Got your results, and another story. Готовы ваши результаты и еще одна история.
The story was told, but there are infinitely more. Эта история рассказана, но есть ещё другие.
Plus, it's a great origins story for Gigi's new band. Плюс, это оригинальная история от новой банды Джиджи.
Here, now, this is where your story ends. Здесь, сейчас, ...вот как завершится твоя история.
Perhaps they're the real story, not me. Может, настоящая история любви у них, а не у меня.
Then we are in... violent agreement that your story fits with our observations and the accounts of other survivors. Значит, мы наконец сошлись в том, что ваша история совпадает с нашими наблюдениями и показаниями других выживших.
You, however, are another story entirely. Вы, однако, совершенно другая история.
My story, mistakes and all, is right here for everyone to see. Моя история, ошибки и все остальное, вот здесь, для общего обозрения.
But I'm guessing that your story's not that finished yet. Но, полагаю, твоя история еще не закончилась.
No, this is a tragic story from my youth. Нет, это ужасная история из детства.
[chuckles] It's actually a really bad story. Это, на самом деле, по-настоящему ужасная история.
A story of hardship would help contextualize a flagging academic record. История о трудностях может помочь в сопоставимости со слабой успеваемостью.
Now, I'm sure she's got a story. Теперь, я уверена, что у нее есть история.
But husbands of models, that's a different story. Но мужья моделей, это уже совсем другая история.
Our story happens to be the truth. Так случилось, что эта история - правда.