Theories that are incomplete and unproven but without which, cosmology's story of creation is just another story. |
Теории, которые неполны и бездоказательны, но без которых, космологическая история создания - была б другой. |
The first story is a story concerning the Tone River. |
Первая история - о реке Тоне. |
Each book tells a separate story, very often the story of one or a few individuals of the clan. |
В каждом томе рассказана отдельная история, обычно одного или нескольких членов клана. |
Now ours is just one story. |
И мой рассказ - это всего лишь одна история. |
It's a story of a product that tells a story. |
Это история продукта, который сам рассказывает историю. |
Clearly that story took place before I came along. |
Очевидно, эта история произошла до того, как появилась я. |
Your B-plus story and your C-minus conviction. |
Твоя история на 4 с плюсом, а убеждение на 3 с минусом. |
The real story is buried with those women and children. |
Потому, что реальная история похоронена вместе с теми женщинами и детьми. |
The story was killed because we proved Indira Starr lied. |
История сдохла, потому что мы доказали, что Индира Старр лжет. |
But the story really starts the day I met my dad. |
Но по-настоящему эта история началась в тот день, когда я встретился с моим папой. |
Mozambique's cashew story illustrates several themes now dominant in analyzing development. |
История с орехами кешью в Мозамбике иллюстрирует несколько моментов, которые сейчас доминируют при анализе стратегий развития. |
Europe's commitment to defense tells another story. |
Обязательства Европы по обеспечению обороны - это совсем другая история. |
What we are witnessing today is a totally different story. |
То, что мы видим в настоящее время - совершенно другая история. |
And the new accusations that their story... |
И новые обвинения в том, что их история... |
No episode to put down, no story for posterity... |
Не тот эпизод, чтобы его записывать, не история для потомков... |
The story William told me can't be true. |
История, что рассказал мне Уильям, не может быть правдой. |
I find your story inspiring, actually. |
Я, правда, считаю, что твоя история вдохновляющая. |
But I doubt this story was. |
Но я сомневаюсь, что его история была. |
I just meant that Brandon's story wasn't true. |
Я только имею в виду, что история Брендона не совсем правдивая. |
Casey Stoner is a different story. |
Кейси Стоунер - это уже совсем другая история. |
And that's the story of how Aunt Lily furnished her apartment. |
И вот и вся история о том, как тетушка Лили обставила свою квартиру. |
But two weeks later, the story resurfaced. |
Но спустя две недели эта история вернулась в мою жизнь. |
This story about me sending a congressman a dead fish... |
Эта история о том, как я послал конгрессмену дохлую рыбу, завёрнутую в газету... |
He has a great story on Irene Dunne. |
У него есть отличная, по-моему, история про Айрин Данн. |
So you just might need another ghost story. |
Так что, вам нужна еще одна история про призрака. |