| Theories that are incomplete and unproven but without which, cosmology's story of creation is just another story. | Теории, которые неполны и бездоказательны, но без которых, космологическая история создания - была б другой. |
| The first story is a story concerning the Tone River. | Первая история - о реке Тоне. |
| Each book tells a separate story, very often the story of one or a few individuals of the clan. | В каждом томе рассказана отдельная история, обычно одного или нескольких членов клана. |
| Now ours is just one story. | И мой рассказ - это всего лишь одна история. |
| It's a story of a product that tells a story. | Это история продукта, который сам рассказывает историю. |
| Clearly that story took place before I came along. | Очевидно, эта история произошла до того, как появилась я. |
| Your B-plus story and your C-minus conviction. | Твоя история на 4 с плюсом, а убеждение на 3 с минусом. |
| The real story is buried with those women and children. | Потому, что реальная история похоронена вместе с теми женщинами и детьми. |
| The story was killed because we proved Indira Starr lied. | История сдохла, потому что мы доказали, что Индира Старр лжет. |
| But the story really starts the day I met my dad. | Но по-настоящему эта история началась в тот день, когда я встретился с моим папой. |
| Mozambique's cashew story illustrates several themes now dominant in analyzing development. | История с орехами кешью в Мозамбике иллюстрирует несколько моментов, которые сейчас доминируют при анализе стратегий развития. |
| Europe's commitment to defense tells another story. | Обязательства Европы по обеспечению обороны - это совсем другая история. |
| What we are witnessing today is a totally different story. | То, что мы видим в настоящее время - совершенно другая история. |
| And the new accusations that their story... | И новые обвинения в том, что их история... |
| No episode to put down, no story for posterity... | Не тот эпизод, чтобы его записывать, не история для потомков... |
| The story William told me can't be true. | История, что рассказал мне Уильям, не может быть правдой. |
| I find your story inspiring, actually. | Я, правда, считаю, что твоя история вдохновляющая. |
| But I doubt this story was. | Но я сомневаюсь, что его история была. |
| I just meant that Brandon's story wasn't true. | Я только имею в виду, что история Брендона не совсем правдивая. |
| Casey Stoner is a different story. | Кейси Стоунер - это уже совсем другая история. |
| And that's the story of how Aunt Lily furnished her apartment. | И вот и вся история о том, как тетушка Лили обставила свою квартиру. |
| But two weeks later, the story resurfaced. | Но спустя две недели эта история вернулась в мою жизнь. |
| This story about me sending a congressman a dead fish... | Эта история о том, как я послал конгрессмену дохлую рыбу, завёрнутую в газету... |
| He has a great story on Irene Dunne. | У него есть отличная, по-моему, история про Айрин Данн. |
| So you just might need another ghost story. | Так что, вам нужна еще одна история про призрака. |