Английский - русский
Перевод слова Story
Вариант перевода История

Примеры в контексте "Story - История"

Примеры: Story - История
It's a long and totally ridiculous story. Это длинная и очень нелепая история.
The story ends, Don, with you signing that confession. История закончится, Дон, как только вы подпишете признание.
I like my story better 'cause it's what happened. Моя история мне нравится больше, потому что так оно и было.
And you think Gran's story is your ticket? Значит, вы думаете, что бабушкина история - это Ваш шанс?
It's a beautiful story of love and acceptance. Это прекрасная история любви и примирения.
I never said the pregnancy story's out there. Я никогда не говорил, что история с беременностью выплыла.
The story is told by a journalist who escapes the first attacks and who seeks his wife in a deserted land. История написана журналистом, который скрылся от первых атак и ищет свою жену на опустошенной земле.
You want a bedtime story to bring home to your little girl. Вам нужна какая-то история в утешение дочери.
You already have an origin story, right? В смысле, у тебя уже есть первая история?
Well, she could have told me her story yesterday. Она могла рассказать мне эту история вчера.
Carroll: I'm sorry to say that our story has taken an unexpected turn. Мне жаль это говорить, но наша история приняла неожиданный поворот.
Today is the day that our story will finally be heard. Сегодня тот день, когда наша история наконец-то будет услышана.
His story would have had a very different, and probably less controversial, ending. История его жизни завершилась бы совершенно иначе и, вероятно, менее спорно.
'Tell her, this is the story of Amelia Pond. Скажи ей, что это история Амелии Понд.
Well, it's the end of Ali's kidnap story if we use this. Что ж, история о похищении Эли закончится, если мы используем это.
It was a good story, though. Хотя, это была хорошая история.
That's a complicated story, and it's getting late. Это непростая история, и уже поздно.
Which is why your story needs to be rock solid. Поэтому ваша история должна быть безукоризненной.
History is almost never the story of what actually happened, Bassam. История редко рассказывает о реальных событиях, Басам.
I mean, the story's dead. Я хочу сказать, эта история почила всуе.
You don't need to be a star, because you have a story. Тебе не нужно быть звездой, потому что у тебя есть история.
It is also my story, of how I learned to defend our country by defying intelligence. Так же это история, о том как я научился защищать нашу страну вступив в разведслужбу.
The story itself, I suppose, depends on something human. История, сама по себе, думаю, апеллирует к чему-то человеческому.
You know, that's a funny story. Вы знаете, это смешная история.
Typical story... domineering father, only spoke to him in French even though they grew up in Wyoming. Типичная история - своенравный отец, который говорил с ним по-французски, хотя они оба выросли в Вайоминге.