Английский - русский
Перевод слова Story
Вариант перевода История

Примеры в контексте "Story - История"

Примеры: Story - История
You said it was a funny story. Вы же сами сказали, что забавная история.
So the story's even sadder than I thought. Значит, эта история еще печальнее, чем я думал.
I even happen to have a story about a man from Pawtucket. У меня даже есть история про человека из Потакета.
That's my favorite Daya story. Это моя самая любимая история о Дайе.
Chief, this is going to make a fantastic story. Шеф, это будет совершенно фантастическая история, если рассказать на станции.
This is where the story gets interesting. С этого момента история приобретает интерес.
I know, it's a sweet story. Я знаю, это замечательная история.
But let me tell you the next beat in this story of yours. Но позвольте мне сказать, Как закончиться ваша история.
The story of Jacob and Esau, the Biblical tale of two brothers who fought even in their mother's womb. История Иакова и Исава, библейская история двух братьев, которые боролись даже в утробе матери.
So, while that's a... good story, you don't have any real proof. Таким образом, хотя это и... хорошая история, у вас нет никаких реальных доказательств.
Now... to most people, this story would seem boring. Итак... Большинству эта история показалась бы скучной.
We all know how the story ends... they die. Мы все знаем, как эта история заканчивается... они умрут.
That's a common story about a faerie, but he is unnamed. Это известная история о фэйри, но он не назван здесь по имени.
The story of Captain America is one of honour, bravery and sacrifice. История Капитана Америка - история чести, храбрости и самоотверженности.
The whole story becomes more ghastly with each performance. Вся эта история становится все более ужасной с каждым выступлением.
A sad story by anyone's estimations. Любой согласится, что история грустная.
It's a funny story, actually - a comedy of errors. Это забавная история, правда - комедия ошибок.
I'm sure that's a great story, though. Я уверен, это крутая история, хотя.
Might make a good story for your next book. Может, получится неплохая история для следующей книги.
It's the oldest story in the universe - this one, or any other. Древнейшая история во Вселенной, взять в пример эту или подобную ей.
Mike, you know that story's just a myth. Майк, знаешь, вся эта история - просто миф.
I have a similar story, but the other way around. У меня есть похожая история, только наоборот.
We were just really enjoying that story. Нам всем очень понравилась эта история.
Actually, currently I live in the storage pod, which is a funny story. На самом деле, сейчас я живу в сарайчике, и это, кстати, очень смешная история.
Even the awful story she's been reluctant to tell but feels that she must. Даже та ужасная история, которую она не хотела раскрывать, но почувствовала, что должна.