You said it was a funny story. |
Вы же сами сказали, что забавная история. |
So the story's even sadder than I thought. |
Значит, эта история еще печальнее, чем я думал. |
I even happen to have a story about a man from Pawtucket. |
У меня даже есть история про человека из Потакета. |
That's my favorite Daya story. |
Это моя самая любимая история о Дайе. |
Chief, this is going to make a fantastic story. |
Шеф, это будет совершенно фантастическая история, если рассказать на станции. |
This is where the story gets interesting. |
С этого момента история приобретает интерес. |
I know, it's a sweet story. |
Я знаю, это замечательная история. |
But let me tell you the next beat in this story of yours. |
Но позвольте мне сказать, Как закончиться ваша история. |
The story of Jacob and Esau, the Biblical tale of two brothers who fought even in their mother's womb. |
История Иакова и Исава, библейская история двух братьев, которые боролись даже в утробе матери. |
So, while that's a... good story, you don't have any real proof. |
Таким образом, хотя это и... хорошая история, у вас нет никаких реальных доказательств. |
Now... to most people, this story would seem boring. |
Итак... Большинству эта история показалась бы скучной. |
We all know how the story ends... they die. |
Мы все знаем, как эта история заканчивается... они умрут. |
That's a common story about a faerie, but he is unnamed. |
Это известная история о фэйри, но он не назван здесь по имени. |
The story of Captain America is one of honour, bravery and sacrifice. |
История Капитана Америка - история чести, храбрости и самоотверженности. |
The whole story becomes more ghastly with each performance. |
Вся эта история становится все более ужасной с каждым выступлением. |
A sad story by anyone's estimations. |
Любой согласится, что история грустная. |
It's a funny story, actually - a comedy of errors. |
Это забавная история, правда - комедия ошибок. |
I'm sure that's a great story, though. |
Я уверен, это крутая история, хотя. |
Might make a good story for your next book. |
Может, получится неплохая история для следующей книги. |
It's the oldest story in the universe - this one, or any other. |
Древнейшая история во Вселенной, взять в пример эту или подобную ей. |
Mike, you know that story's just a myth. |
Майк, знаешь, вся эта история - просто миф. |
I have a similar story, but the other way around. |
У меня есть похожая история, только наоборот. |
We were just really enjoying that story. |
Нам всем очень понравилась эта история. |
Actually, currently I live in the storage pod, which is a funny story. |
На самом деле, сейчас я живу в сарайчике, и это, кстати, очень смешная история. |
Even the awful story she's been reluctant to tell but feels that she must. |
Даже та ужасная история, которую она не хотела раскрывать, но почувствовала, что должна. |