| I thought you said it was a love story. | Я думала, ты сказал, что это любовная история. |
| That entire story is now over. | Вся история теперь уже в прошлом. |
| But your story doesn't fit into nature as we know it. | Но твоя история не сходится с той природой, которую знаем мы. |
| You knew the story about Edward's father was a lie. | Вы знали, что история об отце Эдварда была ложью. |
| That's not much of a story, Harlan. | Не очень хорошая история, Харлан. |
| The investigators didn't seem to like the story, exactly. | Страховщикам эта история явно не понравилась, как казалось. |
| Anyway, that's the story. | В любом случае, это уже история. |
| Then when I come clean, this will all be - just that funny story about our first date. | А когда все прояснится, это будет просто забавная история о нашем первом свидании. |
| Yes. The story of your birth, begun with the rebellion of King Acrisius. | История твоего рождения началась с восстания царя Акрисия. |
| It's a story about two brothers fighting in the First World War. | Это история о двух братьях, сражающихся на первой мировой войне. |
| And that's the story of how Zoey and I became friends. | Эта история о том, как мы с Зоуи подружились. |
| It's actually a funny story of how we met. | Кстати, как мы познакомились - это тоже забавная история. |
| But it's still a story. | Нет, но все же, история... |
| There was a story in the English papers about an intellectual who was murdered for opposing the king. | В английских газетах была история об интеллигенте, который был убит за то, что выступил против короля. |
| I guess we'll have a good story to tell at Thanksgiving. | Думаю, у нас будет хорошая история, чтобы рассказать на день благодарения. |
| But it's certainly true it is a story. | Я не могу ручаться за каждую деталь, но это действительно история, это правда. |
| My photo of Bigfoot is a different story. | Моя фотография снежного человека это другая история. |
| Now I have a funny story to tell everyone at the house. | И у меня есть забавная история, чтобы повеселить весь дом. |
| This is your story, Nikki, not hers. | Это твоя история, Никки, не ее. |
| Of course, she was 2 months old when it happened... so her story isn't particularly instructive. | Конечно, ей было всего два месяца когда это произошло и её история не особенно информативна. |
| But I'm a great reporter, and I need this story. | Но я хороший репортёр, и мне нужна история. |
| But then it turned out there was another story. | Но потом выяснилось, что там совсем другая история. |
| You have a story as well. | У вас тоже есть своя история. |
| Because it consisted of a tragically sentimental story. | За этим стоит история трагичной любви. |
| And this is the story of America's great house of spies. | И это история о главном шпионском центре Америки. |