Английский - русский
Перевод слова Story
Вариант перевода История

Примеры в контексте "Story - История"

Примеры: Story - История
This is a good story, full of human drama and power politics. Это хорошая история, полная человеческой драмы и политики с позиции силы.
The big BMW story of late 2003 resurfaced quietly, before being buried again forever. Громкая история с БМВ конца 2003 года спокойно всплыла на поверхность, прежде чем быть погребенной снова - на этот раз навсегда.
But the story didn't end when police officers managed to talk him down. Офицерам полиции удалось уговорить его спуститься, но история на этом не закончилась.
And I seem to recall a story about a man named Joseph who happily raised a baby that wasn't his. И мне припоминается одна история о человеке по имени Иосиф, который благополучно воспитал не своего ребенка.
Well, at least you'll have a great story to tell your new son. Ну теперь у вас хотя бы будет отличная история, чтобы рассказать её вашему сыну.
New names, new messenger boys, same old story. Новые имена, новые курьеры, та же история.
In any case, the Chinese wage story is much more complicated than it might seem. В любом случае, история с китайской заработной платой намного более сложная, чем это может показаться.
Yet there is another side to the global growth story that we must understand clearly. В то же время, мы должно четко понимать, что история глобального экономического роста имеет и другую сторону.
Getting it approved, that's a whole 'nother story. Сделать так, чтобы ее утвердили - совсем другая история.
It's a good story, tell him, Marshall. Это хорошая история - расскажи ему, Маршалл.
Words are coming out of your mouth, which means the real story isn't. Из твоего рта вылетают слова, что значит, правдивая история - нет.
The case was airtight, but the story became a legend. Дело было закрыто, но история стала легендой.
I've got a big story for you. У меня для тебя есть большая история.
Well, that would be a very different story. Это же будет совсем другая история.
It's only a little internet story now but my paper will take it. Пока это лишь маленькая интернетная история, но теперь ей займётся моя газета.
This story began four years ago. Эта история началась 4 года назад.
And that riot taught me something, which isn't immediately obvious and it's kind of a complicated story. Эти беспорядки научили меня одной вещи, которая не всегда сразу очевидна, и это достаточно запутанная история.
And that story has helped put my own experience into context. Эта история помогла мне осознать свой опыт в более широком контексте.
It may even be your story. Это может быть и ваша история тоже.
Maybe that line of text could be a story to help give some human aspect to this. Возможно, из этой строчки когда-нибудь получится целая история, и это придаст более личный оттенок всему.
I think the story is very easy about me and Max. Думаю, наша история с Максом очень простая.
And it's the story of many of the Africans who are here. А также история многих африканцев, которые собрались здесь.
Final story, and I sort of have to speak quickly. Последняя история - и я должна поторопиться - Болезнь.
And the story of how all that happens is in this book. В этой книге - история о том, как все это происходит.
One final story: this is Kelly Young, a rheumatoid arthritis patient from Florida. И последняя история: это Келли Янг - пациент с ревматоидным артритом из Флориды.