| Such policies undermine the credibility and reputation of and confidence in the Committee by ignoring State terrorism - the fundamental form of terrorism of the twenty-first century. | Такая тактика подрывает авторитет и репутацию Комитета и доверие к нему, поскольку игнорирует государственный терроризм - основную форму терроризма XXI века. |
| The Georgian State Statistics Office has conducted a child labour survey, as recommended by the Committee, and has drawn the relevant conclusions. | Государственный департамент статистики завершил исследование трудовой деятельности детей, о котором говорилось в приведенной выше рекомендации Комитета, и подвел его итоги. |
| According to the seriousness of the offences committed by minors, the juvenile judges decide whether to place them in prison, the State socio-educational centre or another reception facility. | В зависимости от тяжести совершенных несовершеннолетними преступлений судьи по делам молодежи решают, направить ли их в пенитенциарный центр, Государственный социально-воспитательный центр или в другую структуру. |
| In the early 1990s the Federal Government established an agency for land administration: the State Committee for Land Resources and Land Management (Goskomzem). | В начале 90-х годов федеральное правительство создало орган по управлению земельными ресурсами - Государственный комитет Российской Федерации по земельным ресурсам и землеустройству (Госкомзем России). |
| The State Construction Committee is responsible for: | На государственный комитет по строительству возложены следующие задачи: |
| The Prime Minister, State Council and executive branch | Премьер-министр, Государственный совет и органы исполнительной власти |
| The Privatization Agency was created for the privatization of larger enterprises, and any proceeds from the privatization were paid directly into the State budget. | Для приватизации крупных предприятий было создано Агентство по приватизации, и любые поступления в результате приватизации направляются непосредственно в государственный бюджет. |
| The announcements made later by Secretary of State Colin Powell in Louisville, Kentucky, were also very constructive and of particular relevance. | Заявления, с которыми позднее выступил государственный секретарь Колин Пауэлл в Луисвилле, штат Кентукки, также носили весьма конструктивный и важный характер. |
| Pavel Abraham, Secretary of State, President of the National Anti-drug Agency of Romania | Павел Абрахам, государственный секретарь, председатель Национального управления по борьбе с наркотиками Румынии |
| Minister of State for Commerce and Industry, India | Государственный министр по торговле и промышленности, Индия |
| "Recent Developments in Land-use Rights in Tajikistan" by Mr. Mahmoudjon Khabirov, Vice Chair, State Land Committee | "Последние изменения в правах землепользования в Таджикистане"- г-н Махмуджон Хабиров, заместитель Председателя, Государственный комитет по землеустройству |
| I have also been asked by our Minister of State, Anand Sharma, to convey to you, Sir, his personal greetings and warmest good wishes. | Наш государственный министр г-н Ананд Шарма просил меня также передать Вам, сэр, его личные приветствия и искренние пожелания всего наилучшего. |
| The State Catalogue shall provide information for the federal Administration, the local authorities and the mass media. | Государственный каталог предназначен для использования органами федеральной администрации, местными органами управления и средствами массовой информации. |
| The State Gazetteer in a GIS environment | Государственный словарь географических названий в среде ГИС |
| Genady Nikolaevich Golubev, Head, Department of World Physical Geography and Geoecology, Faculty of Geography, Moscow State University | Геннадий Николаевич Голубев, руководитель отделения физической географии мира и геоэкологии, географический факультет, Московский государственный университет |
| Consequently, the Department of State and the City remain firm in their decision to implement the Programme as scheduled on 1 November 2002. | В этой связи государственный департамент и городские власти по-прежнему придерживаются их решения осуществить Программу, как и было запланировано, 1 ноября 2002 года. |
| The Ukrainian State Committee for Nationality and Migration Affairs is the authorized governmental body responsible for coordinating the process of the voluntary return and housing of deportees. | Компетентным государственным органом, на который возложена координация процесса добровольного и организованного возвращения и обустройства депортированных лиц, является Государственный комитет Украины по делам национальностей и миграции. |
| The Committee notes that the newly established Secretariat of State for the Family foresees the creation of a body to coordinate national action and establish effective coordination. | Комитет отмечает, что недавно созданный Государственный секретариат по делам семьи предусматривает создание специального органа по координации национальных действий и обеспечению эффективной координации. |
| 1978 Charter of CMEA: Some legal issues connected with its interpretation. Moscow State Institute for International Relations. | Устав СЭВ: Некоторые правовые вопросы, касающиеся его толкования, Московский государственный институт международных отношений, Москва |
| The State Committee on Affairs of Family and Youth | Государственный комитет по делам семьи и молодежи. |
| State regulations (309/1991) on protection air against pollutants. | Государственный нормативный акт (309/1991) об охране воздуха от загрязняющих веществ |
| State regulations on air quality protection (2/11/1986/19269) | Государственный нормативный акт об охране качества воздуха (2/11/1986/19269) |
| The State Cadastre Committee plans to maintain a database on the valuation of land and real estate. | Государственный комитет кадастра недвижимого имущества планирует ввести в действие базу данных о стоимостной оценке земли и недвижимого имущества. |
| Faculty of Geography, Moscow State University, Moscow, Russian Federation | Географический факультет, Московский государственный Университет, Москва, Российская Федерация |
| Crimean State Medical University, Simferopol, Ukraine | Крымский государственный медицинский университет, Симферополь, Украина |