Английский - русский
Перевод слова State
Вариант перевода Государственный

Примеры в контексте "State - Государственный"

Примеры: State - Государственный
Vietinbank is majority owned by the State Bank of Vietnam. Контрольный пакет акций Vietinbank контролирует Государственный банк Вьетнама.
He joined the United States Department of State in 1982. В 1983 году поступил на работу в Государственный департамент США.
2001 Exhibition "Abstrakt Art in Russia 20th century" State Russian Museum, St. Petersburg, Russia. 2001 - «Абстракция в России XX век», Государственный Русский музей, Санкт-Петербург.
Russian State University of Oil and Gas. Российский государственный университет нефти и газа.
State title act to the land plot. Государственный акт о праве собственности на земельный участок.
She has also attended the University of Utah and Oregon State University, where she played soccer. Кроме того, она посещала Университет Юты и Государственный университет Орегона, где играла в футбол.
The following year, he transferred to Central State University (now known as the University of Central Oklahoma). На следующий год он перевёлся в Центральный государственный университет (ныне известный как Университет Центральной Оклахомы).
Consequently, no State body was permitted to confer titles of nobility or to recognize hereditary distinctions. Следовательно, ни один государственный орган не может присваивать кому-либо дворянские титулы или признавать наследственные различия.
In 1989, Rain was invited to Azerbaijani State Orchestra "Gaya". В 1989 году Раин приглашен в Азербайджанский государственный оркестр «Гая».
In the war that claimed my own sons' lives, there were State Alchemists involved. Ещё я слышала, что на той войне именно государственный алхимик убил моих детей.
We've a State banquet this evening. Сегодня вечером у нас государственный приём.
So you have a very bad name, State Department. Поэтому у вас очень неудачное название, Государственный Департамент.
I'm not even sure why the State Attorney is re-trying except he wants... Я даже не уверена, почему государственный прокурор пересматривает дело, если только он не хочет...
I officially got accepted into Sonoma State University. Я официально поступила в Саномский Государственный Университет.
When I went to San Diego State, my sorority had vodka on tap. Когда я ходила в государственный колледж Сан-Диего, знаком нашего сестринства была водка.
When he came home, he married his high-school sweetheart and enrolled at Penn State. Когда он вернулся домой, он женился на своей школьной любви и поступил в государственный университет Пенсильвании.
I wanted the State Department, not you. Я просила Государственный Департамент, а не тебя.
Ohio State, where I majored in... communications. Государственный в Огайо, специализация связи... с общественностью.
In order to overcome the difficulty, the State Law and Order Restoration Council has been inviting armed groups to return to the legal fold. Для того чтобы преодолеть эту трудность, Государственный совет по восстановлению правопорядка предложил вооруженным группировкам вернуться в лоно законности.
Executive authority would be invested in a five-member Council of State. Исполнительная функция будет возложена на Государственный совет, состоящий из пяти членов.
There are six television channels, only one of which, channel 10, is State operated. Имеется также шесть каналов телевидения, из которых лишь один, десятый - государственный.
The most dangerous form of international terrorism was State terrorism, which could cause great damage and have an adverse effect on international relations. Наиболее опасной формой международного терроризма является государственный терроризм, который может наносить большой ущерб международным отношениям и неблагоприятно на них сказываться.
The Council of State has indicated its readiness to facilitate this and has encouraged consultation among the ULIMO groups. Государственный совет заявил о своей готовности способствовать положительному решению этого вопроса и призвал к консультациям между группами УЛИМО.
During the previous decade, the Department of State had provided counter-terrorism training to over 18,000 officials from 50 countries. Так, на протяжении последних десяти лет государственный департамент подготовил для борьбы с терроризмом более 18000 человек из 50 различных стран.
Its State machinery has been unleashed not only in Kashmir, but in all its neighbouring States. Ее государственный механизм развернут не только в Кашмире, но и во всех соседних государствах.