Английский - русский
Перевод слова State
Вариант перевода Государственный

Примеры в контексте "State - Государственный"

Примеры: State - Государственный
Every state institution is in its turn responsible for ensuring gender equality in the sphere of its regulation. В свою очередь, каждый государственный орган в пределах своей компетенции отвечает за обеспечение равенства женщин и мужчин.
Excise duties are collected by petrol sellers and also divert to the state budget. Акцизы собираются структурами, торгующими бензином, и тоже перечисляются в государственный бюджет.
Unforeseeable state debt - at the cost of coming generations - is neither a viable nor an ethical solution. Непредвиденный государственный долг - за счет грядущих поколений - не является жизнеспособным и этическим решением.
Russian influence remains strong, especially in eastern Ukraine, and the state apparatus is weak. Российское влияние остается сильным, особенно в восточной Украине, а государственный аппарат слаб.
The real lesson of Fukushima is that state controls are necessary but not sufficient to ensure nuclear safety. Реальный урок Фукусимы заключается в том, что государственный контроль необходим, но его недостаточно для обеспечения ядерной безопасности.
By returning most state-owned industries to private ownership, the Thatcher revolution killed off state socialism. Возвратив большинство государственных предприятий частным владельцам, революция Тэтчер искоренила государственный социализм.
President B. N. Yeltsin of the Russian Federation will make a state visit to the Republic of Kazakhstan in September 1998. Президент Российской Федерации Б.Н. Ельцин осуществит государственный визит в Республику Казахстан в сентябре 1998 года.
My objective is to have that state level court address the most serious cases of financial crime, organized crime and political corruption. Моя цель состоит в том, чтобы этот государственный суд занимался наиболее серьезными делами, связанными с финансовыми преступлениями, организованной преступностью и политической коррупцией.
In developed economies, the economic size of the state has not always been large. Государственный сектор экономики развитых государств не всегда отличался крупными масштабами.
Experience throughout the world corroborates the dictum that a cheap public servant can cost the state a lot. Опыт многих стран мира подтверждает вывод о том, что дешевый государственный служащий может дорого обойтись государству.
As it was mentioned above, initial state report of our country was considered in June, 1999. Как уже упоминалось, первоначальный государственный доклад нашей страны был рассмотрен в июне 1999 года.
New players, like NGO's and multinational corporations, have emerged affecting state sovereignty. На мировую арену вышли новые действующие лица, такие, как неправительственные организации и многонациональные корпорации, оказывающие воздействие на государственный суверенитет.
Ministers noted that the administration of some country code top level domains can provide a valuable state asset. Министры отметили, что закрепление в некоторых случаях за странами кодовых доменов высшего уровня может рассматриваться как ценный государственный актив.
The said state prosecutor regularly participates in strategy and investigation meetings organised by the police and functions as a national EUROJUST contact person. Вышеупомянутый государственный прокурор регулярно принимает участие в проводимых полицией совещаниях по вопросам стратегии и расследования и выступает в качестве национального координатора по контактам с Евроюстом.
The Russian Federation maintains state control over infectious diseases based on its three-level system including territorial, regional and federal levels. В Российской Федерации государственный надзор за инфекционными болезнями реализуется на основе трехуровневой системы его осуществления, включающей территориальный, региональный и федеральный уровни.
Note: the term 'national state body' is not clear. Примечание: термин "национальный государственный орган" не вполне ясен.
(a) Partial reimbursement of wages and state social insurance contributions а) частичное возмещение расходов на оплату труда и отчислений в государственный фонд социального страхования;
The state budget provides funds to minority communities to maintain their own institutions. Государственный бюджет выделяет средства общинам меньшинств для содержания их собственных институтов.
All the universities in Timor-Leste, including the state university, have academic freedom for teaching, research and the publication of studies and analyses. Все университеты в Тиморе-Лешти, включая государственный университет, обладают академической свободой в отношении преподавания, исследований и научных и аналитических публикаций.
Prior to 2006, there were 17 unaccredited higher education institutions, including the only state university. До 2006 года в стране работало 17 высших учебных заведений, не имеющих аккредитации, включая единственный государственный университет.
The National Assembly is a state organ representing the rights and interests of the Lao multi-ethnic people. Национальное собрание это государственный орган, представляющий права и интересы лаосского многоэтнического народа.
The National Commission is a state consultative body within the Presidential Administration. Национальная комиссия - государственный консультативный орган при администрации президента.
This is the only state body responsible for coordinating the formulation and implementation of gender policies in Kazakhstan. Это единственный государственный орган, занимающийся координацией, формированием и реализацией гендерной политики в Казахстане.
In addition, the organization has a national, state and municipal fund that provides financial support for disaster prevention and assistance activities. Кроме того, данная организация имеет национальный, государственный и муниципальный фонд, оказывающий финансовую поддержку ее деятельности по предотвращению стихийных бедствий и оказанию помощи.
The state land cadastre being established in Azerbaijan is a unified system of databases containing legal and technical information. Создаваемый в настоящее время в Азербайджане государственный земельный кадастр представляет собой унифицированную систему баз данных, содержащих информацию юридического и технического характера.