Английский - русский
Перевод слова State
Вариант перевода Государственный

Примеры в контексте "State - Государственный"

Примеры: State - Государственный
In addition, the State Comptroller may inspect the financial affairs of political parties represented in the Knesset, including election campaign accounts. Кроме того, Государственный контролер может осуществлять инспекцию финансовых дел политических партий, представленных в Кнессете, включая счета избирательных кампаний.
In cases of financial irregularities the State Comptroller may also impose monetary sanctions. В случае обнаружения финансовых нарушений Государственный контролер может также наложить денежные санкции.
The whole world knows that it engages publicly and flagrantly in State terrorism. Весь мир знает, что оно открыто и грубо практикует государственный терроризм.
This is the first State television channel designed for a young audience of between 4 and 17 years of age. Это первый государственный российский канал, рассчитанный на детско-юношескую аудиторию в возрасте от 4 до 17 лет.
Secretariat of State for Communications, of the Ministry of the Presidency. Государственный секретариат по вопросам СМИ при министре по делам правительства.
The Congress of State - in implementing the guidelines of the Great and General Council - directs the international policy. Государственный конгресс проводит международную политику, исходя из ориентиров, полученных от Большого генерального совета.
The State Secretariat for Security had taken action to combat and dismantle violent juvenile gangs with xenophobic, homophobic or racist attitudes. Государственный секретариат по вопросам безопасности предпринял действия по борьбе и обезвреживанию агрессивных подростковых группировок с ксенофобскими, гомофобскими и расистскими убеждениями.
In accordance with the decree, the State Statistics Committee prepares and publishes a yearly report entitled "Women and men in Azerbaijan". В соответствии с Указом Государственный Комитет по Статистике ежегодно подготавливает и публикует отчет "Женщины и мужчины в Азербайджане".
Their members may raise any issue of concern to them with the State Committee. Представители данных религиозный организаций по любому интересующему их вопросу обращаются в Государственный комитет.
This effort will include the Departments of Homeland Security, Defense and State and extensive inter-agency activities. Эти усилия будут включать министерства национальной безопасности и обороны и государственный департамент и обширную межведомственную деятельность.
It is a State programme driven and implemented by the Government as part of the strategy to alleviate extreme poverty. Она представляет собой государственный проект, который осуществляется правительством страны в рамках стратегии борьбы с крайней нищетой.
The State organ would then act quasi as an organ of the international organization. Тогда государственный орган будет действовать как бы в качестве органа международной организации.
State terrorism, which aimed to encroach upon the sovereign rights of nations and to overthrow legitimate governments, must be brought to an end. Государственный терроризм, цель которого заключается в нарушении суверенных прав государств и свержении законных правительств, должен быть остановлен.
When officially appointed, the lawyer is paid by the State out of legal aid funds. Когда назначается государственный адвокат, его услуги оплачиваются государством в качестве правовой помощи.
The Minister of State further recalls that Senegal has responded positively to all visit requests to date. Государственный министр, в частности, напомнил, что Сенегал положительно отреагировал на все запрошенные до данного момента поездки.
Ms. Mukhammadieva (Tajikistan) said that the State Statistics Committee periodically monitored the standard of living of the population. Г-жа Мухаммадиева (Таджикистан) говорит, что Государственный комитет по статистике периодически контролирует уровень жизни населения.
The State Department has made clear the whole Ansari family is untouchable. Государственный департамент ясно дал понять, что вся семья Ансари неприкосновенна.
Steve, we respect the fact that the State Department is facilitating this. Стив, мы уважаем то, что государственный департамент оказывает нам содействие.
And Genius, the State Prosecutor. И Умник, он же Государственный Прокурор.
They'll be letting your State Department know you forged your president's signature on Bauer's rendition order. Они сообщат в государственный департамент, что вы подделали подпись президента на ордере о передаче Бауэра.
The State Council, in line with the Constitution, tonight at midnight, has imposed martial law in the whole country. Государственный Совет, в согласии с положениями Конституции, ввела сегодня с полуночи военное положение на территории всей страны.
He reassured the State Secretariat for Economic Affairs that "Qatar took appropriate measures to prevent similar errors in the future". Он заверил государственный секретариат по экономическим вопросам в том, что «Катар принял надлежащие меры для предотвращения аналогичных ошибок в будущем».
1991-1997 - Kursk State University, lawyer Experience 1991 - 1997 годы - Курский государственный университет, юрист
Colombia: Council of State, Fourth Administrative Division Колумбия: Государственный суд, четвертая судебная палата по административным делам
To-date, the State waste classifier supports: К настоящему времени государственный классификатор отходов обеспечивает поддержку следующей деятельности: