Английский - русский
Перевод слова State
Вариант перевода Государственный

Примеры в контексте "State - Государственный"

Примеры: State - Государственный
Encroachment on State sovereignty was another major obstacle. Еще одним серьезным препятствием является посягательство на государственный суверенитет.
The delegation of Albania was headed by H.E. Genc Pollo, State Minister for Reforms and Relations with the Parliament. Делегацию Албании возглавил Его Превосходительство Генк Поло, Государственный министр по вопросам реформ и отношений с парламентом.
Establish an independent State body specifically responsible for women's rights and gender equality issues. Создать независимый государственный орган, занимающийся непосредственно защитой прав женщин и вопросами гендерного равенства.
It is recommended that frequency allocation should be overseen and managed by an independent State (public-sector) body. Рекомендуется возложить функцию надзора и управления работой по распределению частот на независимый государственный (публичный) орган.
This central government body regulates and coordinates implementation of State policy on affairs of family, women and children. Этот центральный государственный орган регулирует и координирует государственную политику по делам семьи, женщин и детей.
The Minister for State made statements on behalf of the Scottish and Welsh Governments and Northern Ireland. Государственный министр сделал заявления от имени шотландского и валлийского правительств и от имени Северной Ирландии.
CESCR regretted the decision of Poland not to include family planning services in the State budget. КЭСКП выразил сожаление по поводу решения Польши не включать услуги в области планирования семьи в государственный бюджет.
No cause or grievance could justify terrorism, and the African States unequivocally condemned all forms of terrorism, including State terrorism. Терроризм нельзя оправдать никакими причинами или мотивами, и африканские государства безоговорочно осуждают все формы терроризма, включая государственный терроризм.
The ugliest form of terrorism was State terrorism by an occupying power. Самой отвратительной формой терроризма является государственный терроризм со стороны оккупирующей державы.
At all events, State sovereignty and the international rule of law should not be regarded as conflicting notions. В любом случае государственный суверенитет и верховенство права на международном уровне не следует рассматривать как противоречащие друг другу понятия.
The University of Salamanca (Spain) and Minsk State Linguistic University (Belarus) continue to provide such service. Университет Саламанки (Испания) и Минский государственный лингвистический университет (Беларусь) продолжают оказывать такие услуги.
In 2004, the draft Medium and Long Term Energy Development Plan Outline for China 2004-2020 was approved by the State Council. В 2004 году Государственный совет одобрил проект Рамочного плана среднесрочного и долгосрочного развития энергетики Китая на 2004 - 2020 годы.
In August 2006, the State Council issued the Decision to Strengthen Energy Conservation. В августе 2006 года Государственный совет принял Решение об усилении мер по энергосбережению.
In both decisions made after the entry into force for Belgium the Council of State actually refers to the Convention. В обоих решениях, принятых после вступления Конвенции в силу для Бельгии, Государственный совет ссылается на Конвенцию.
The question therefore is whether sufficient access is granted to the Council of State. Следовательно, вопрос заключается в том, предоставляется ли там в достаточной мере доступ в Государственный совет.
Since 2002, the State Catalogue of Geographical Names has been developed. За период с 2002 года был подготовлен Государственный каталог географических названий.
Consequently, for the time being, there is no institution to carry out State supervision of violations of children's working conditions. Соответственно, в настоящее время нет учреждения, осуществляющего государственный надзор за нарушениями условий работы детей.
Finally, the United States Information Agency - which handles outreach to other nations - has been moved into the Department of State. Наконец, Информационное агентство Соединенных штатов, ведущее информационную работу в других странах, было передано в Государственный департамент.
The State budget has had a social tenor since 2005. Начиная с 2005г. государственный бюджет имеет социальную направленность.
However, on appeal, the State Council declared it null on 23 May 2002 and ordered the Commander's return to the Army. Однако после апелляции Государственный совет объявил ее недействительной 23 мая 2002 года и приказал вернуть командира в армию.
He informed the Committee that he had requested the Department of State to review the matter. Он проинформировал Комитет о том, что направил в Государственный департамент просьбу о рассмотрении этого вопроса.
We also believe that State terrorism is the gravest, most dangerous and most destructive form of terrorism. Мы также считаем, что государственный терроризм является наиболее тяжкой, опасной и деструктивной формой терроризма.
To that end, the Government was striving to strengthen the public sector to improve the provision of services within a developmental State. В этой связи правительство стремится укреплять государственный сектор с целью повышения эффективности системы предоставления услуг в рамках государства развития.
Secretary of State Clinton reaffirmed the United States commitment to support the Transitional Federal Government. Государственный секретарь Клинтон подтвердила приверженность Соединенных Штатов Америки делу оказания поддержки Переходному федеральному правительству.
The Minister of State noted that many of the contributions from States mirrored debates taking place in the United Kingdom. Государственный министр отметил, что многие из рекомендаций государств отражают дискуссии, которые ведутся в Соединенном Королевстве.