Английский - русский
Перевод слова State
Вариант перевода Государственный

Примеры в контексте "State - Государственный"

Примеры: State - Государственный
In October 1998, the 4th State Central Polygon was transformed into the 4th State Central Interspecific Polygon. В октябре 1998 года 4 Государственный Центральный полигон преобразован в 4 Государственный Центральный Межвидовой полигон.
The Georgian Central State Children's Theatre and the Tbilisi State Experimental Theatre attached to the former do not have their own building. Грузинский центральный государственный детский театр и прикрепленный к нему Тбилисский государственный экспериментальный театр не имеют своих собственных зданий.
India is responsible for State terrorism against the Kashmiri people and Pakistan condemns this State terrorism which India resorts to. Индия несет ответственность за государственный терроризм против кашмирского народа, и Пакистан осуждает этот государственный терроризм, к которому прибегает Индия.
The State Committee of the Azerbaijan Republic for Work with Religious Organizations is the central executive body responsible for the implementation of the State policy in the sphere of religion. Государственный комитет по работе с религиозными организациями Азербайджанской Республики является центральным органом исполнительной власти, ответственным за реализацию государственной политики в области религии.
Lastly, universal jurisdiction should not be exercised to the detriment of other principles of international law, such as the immunity of State officials from foreign criminal jurisdiction, State sovereignty and territorial integrity. Наконец, универсальная юрисдикция не должна осуществляться в ущерб другим принципам международного права, таким как иммунитет государственных должностных лиц от иностранной уголовной юрисдикции, государственный суверенитет и территориальная целостность.
The Department of State for Education in collaboration with the Department of State for Health is currently making an attempt to revive the drive towards promoting girl's education. Государственный департамент образования в сотрудничестве с Государственным департаментом здравоохранения предпринимает в настоящее время усилия для активизации мер по содействию образованию девочек.
In the event that the Head of State is absent the Council of State decides on who should act. В случае отсутствия главы государства Государственный совет назначает временно исполняющего его обязанности.
At all meetings of the Council, the Secretary of State was present to present information on legislative matters from the affairs of the State Council. При всех заседаниях Совета присутствовал государственный секретарь, для представления по законодательным вопросам сведений из дел государственного совета.
Five posts in public enterprises: the RTA, the Latvian State Radio and Television Center, the Electronic Communications Directorate, the State Information Network Agency, the Riga Airport. Пять должностей в государственных предприятиях: РТС, Латвийский государственный радио и телевизионный центр, Директората электронных коммуникаций, Государственное информационное агентство Сети, Рижский аэропорт.
A superior and higher State prosecutor may take over an individual matter or task for which a lower State prosecutor is otherwise competent. Вышестоящий государственный прокурор может взять отдельное дело или вопрос, который в противном случае относится к ведению нижестоящего государственного прокурора.
However, there could be situations in which a State was involved in an international crime, for example, aggression or State terrorism. Однако могут возникать ситуации, в которых государство будет участником международного преступления, такого, например, как агрессия или государственный терроризм.
It is State terrorism with which Libya is now being threatened at the hands of a State which is a permanent member of the Security Council. Ливии сейчас угрожает именно государственный терроризм со стороны государства, являющегося постоянным членом Совета Безопасности.
The Council of State is the judge of abuses of power by the executive authorities of the State and is responsible for ensuring the legality of administrative acts. Государственный совет рассматривает вопросы превышения полномочий исполнительными органами государства и призван следить за законностью административных актов.
State Committee on Management of State Property and Support of Entrepreneur-ship Государственный комитет по управлению государственным имуществом и поддержке предпринимательства
Among the significant changes, former State Minister for Humanitarian Affairs Ahmed Haroun was appointed as Governor of Southern Kordofan State and Abdel Aziz al-Hilu as its Deputy Governor. В числе важных изменений бывший государственный министр по гуманитарным вопросам Ахмед Харун был назначен губернатором штата Южный Кордофан, а Абдель Азиз аль-Хилу - заместителем губернатора.
Following this legislative measure the State labour administration organ and the State bodies, enterprises and social cooperative organizations concerned provide jobs without fail in view of the hope and ability of the person. В соответствии с этими законодательными нормами государственный орган, управляющий трудовыми ресурсами, и государственные учреждения, предприятия и общественные кооперативные организации непременно предоставляют работу с учетом желаний и способностей.
In 1999, the State Pedagogical Institute and the management of the Tashkent State Institute of Law signed an agreement to organize six-day courses for humanities faculties. В 1999 году Государственный педагогический институт совместно с руководством Ташкентского государственного юридического института заключили договор об организации шестидневных курсов для гуманитарных факультетов.
Present position: Councillor of State (Council of State), France Нынешняя должность: Государственный советник, Франция
It is run by the Secretary of State for the Council of Ministers and is funded by the State budget. Его работой руководит государственный секретарь по делам Совета министров, и финансируется он из государственного бюджета.
Later, Yulia graduated from the Russian State University for the Humanities (Russian State Humanitarian University) with a degree in PR. Позднее Юлия закончила Российский Государственный Гуманитарный Университет (РГГУ) по специальности PR.
Baktigul Borombayeva, State Committee for the Management of State Property and Inward Investment Бактигул Боромбаева, Государственный комитет по управлению государственной собственностью и внутренним инвестициям
The State Committee for Family, Women and Children Affairs is the body that carries out the State Child Policy. Государственную ювенальную политику проводит Государственный комитет Азербайджанской Республики по вопросам семьи, женщин и детей.
State fire protection supervision is performed by State administration authorities responsible for fire protection - regional and district directorates of the Fire and Rescue Corps. Государственный противопожарный контроль осуществляется государственными административными органами, ответственными за защиту от пожаров - региональными и районными управлениями Пожарной и спасательной службы.
The delegation highlighted that Ukraine had adopted a State programme to prevent and combat HIV/AIDS and established a State national council to coordinate the work in this area. Делегация подчеркнула, что Украина приняла государственную программу по предупреждению и искоренению ВИЧ/СПИДа и создала государственный национальный совет по координации работы в этой области.
Serious efforts will be required to ensure that a satisfactory State budget sufficient to ensure the unimpeded functioning of the State institutions is adopted on time. Потребуется приложить немалые усилия для обеспечения того, чтобы удовлетворительный государственный бюджет, достаточный для беспрепятственного функционирования государственных институтов, был принят своевременно.