Английский - русский
Перевод слова State
Вариант перевода Государственный

Примеры в контексте "State - Государственный"

Примеры: State - Государственный
The State Fund is a legal entity of public law. Государственный фонд является юридическим лицом публичного права.
The judiciary was considered the most effective mechanism to protect human rights, such as the State Council and the supreme constitutional court. Судебная власть, например Государственный совет и Верховный конституционный суд, считается наиболее эффективным механизмом защиты прав человека.
The delegation of Guinea was headed by the State Minister in charge of Foreign Affairs, African Integration and Francophonie, Bakary Fofana. Делегацию Гвинеи возглавлял Государственный министр иностранных дел, африканской интеграции и франкофонии Бакари Фофана.
Our foreign State debt is less than 10 per cent of gross domestic product. Внешний государственный долг не превышает 10 процентов от валового продукта.
The State Counsellor delivered an opening speech on behalf of the Government of China. От имени правительства Китая на церемонии открытия выступил государственный советник.
Only the State channel covers approximately 80 per cent of the national territory. Только государственный канал охватывает 80% национальной территории.
UNHCR stated that it and the Council of State had provided comments on the draft bill. УВКБ заявило, что оно и Государственный совет представили замечания по законопроекту.
State terrorism hindered the scientific and technological development of developing countries by destroying their elite human resources. Государственный терроризм препятствует научному и техническому развитию развивающихся стран, уничтожая лучших представителей общества.
His delegation condemned the inhumane practices of the occupying Power, including State terrorism and collective punishment. Его делегация осуждает бесчеловечную практику оккупирующей державы, включая государственный терроризм и коллективное наказание.
The State Land and Cartographic Institute of the Autonomous Republic of Nakhchivan also belongs to the SCLC. В состав ГКЗК входит также Государственный земельный и картографический институт Автономной Республики Нахичевань.
The Ministry of Finance determines the State Budget of Bulgaria annually. Министерство финансов разрабатывает государственный бюджет Болгарии на ежегодной основе.
This body was originally established in 1998 to replace the State Committee for Women. Данный орган заменил созданный 1998 году Государственный комитет по проблемам женщин.
The State Budget 2008 has been prepared in accordance with the new instructions that take the gender perspective into account. Государственный бюджет 2008 года подготовлен в соответствии с новыми инструкциями, учитывающими гендерный фактор.
The delegation of Angola was headed by the Secretary of State for Foreign Relations, Georges Chikoty. Делегацию Анголы возглавлял Государственный секретарь по иностранным делам Джоржес Чикоти.
At the thirteenth session, on 24 May 2012, the Minister of State for the United Kingdom introduced its national report. На тринадцатой сессии 24 мая 2012 года Государственный министр Соединенного Королевства представил национальный доклад.
The State Committee was committed to cooperating with women's NGOs in efforts to implement the Convention. Государственный комитет привержен делу сотрудничества с женскими НПО в усилиях по осуществлению Конвенции.
2004-2007 Actively engaged in the activities of the International Association of Supreme Administrative Jurisdictions in which the French Council of State plays an important role. Активное участие в работе Международной ассоциации высших административных органов, в которой важную роль играет Государственный совет Франции.
The Council of State now rules only on applications for administrative review. Теперь Государственный совет выносит решения лишь в административном кассационном порядке.
It shall be enforced as law of the State. Он подлежит осуществлению как государственный закон».
The State Department had instructed its missions to make student visas a special priority. Государственный департамент проинструктировал свои представительства предоставлять студенческие визы в первоочередном порядке.
The Constitution is the central instrument of State law. Конституция - центральный государственный нормативный правовой акт.
For this reason, the State Customs Committee did not have a right to revoke or change the court decision. Поэтому Государственный таможенный комитет не вправе отменить или изменить решение суда.
All candidates, regardless of political affiliation, had been given the opportunity to speak on television at State expense. Все кандидаты, независимо от политической принадлежности, получили возможность выступить по телевидению за государственный счет.
The Prime Minister is nominated by the President and confirmed by the State Ikh Hural. Кандидатуру премьер-министра представляет президент и утверждает Великий Государственный Хурал.
State sovereignty is usually identified with the notion of the sovereignty of a people and nation. Государственный суверенитет обычно отождествляется с понятием суверенитета народа и нации.