Английский - русский
Перевод слова State
Вариант перевода Государственный

Примеры в контексте "State - Государственный"

Примеры: State - Государственный
The keenest proponent of a revitalized OSCE now is the US State Department. Самым пылким сторонником обновленной ОБСЕ в настоящее время является государственный департамент США.
The State Department of Fisheries has recently undertaken voluntary commitments relating to numerous standards for the exploitation and preservation of marine living resources. Недавно государственный департамент по рыбному промыслу нашей страны добровольно взял на себя обязательства в отношении многочисленных стандартов использования и сохранения живых ресурсов моря.
A translation into the State language, verified by a notary, should be annexed to documents submitted in other languages. К документам, поданным на других языках, должен прилагаться перевод на государственный язык, заверенный нотариусом.
Liability of the State Treasury thus comes into play when a public servant exceeds his authority by harsh or abnormal conduct. Таким образом, ответственность Государственного казначейства вступает в силу, когда какой-либо государственный служащий превышает свои полномочия своим грубым или ненормальным поведением.
The then Secretary of State instructed United States oil companies to refuse to process that oil. Государственный секретарь Соединенных Штатов дал указание американским нефтеперерабатывающим компаниям отказаться от переработки этой нефти.
The State curriculum consists of a general part and subject programmes. Государственный учебный план состоит из общей части и программ по конкретным предметам.
The supreme judicial authority for administrative matters, the Council of State, could annul any discriminatory administrative act, measure or decision. Высший судебный орган по административным вопросам - Государственный совет - может признать недействительными любые дискриминационные административные акты, меры или решения.
The Law on Combating HIV/AIDS was passed by the State Great Hural in 1992. В 1992 году Великий государственный хурал принял Закон о борьбе с ВИЧ/СПИДом.
According to the United States State Department, the Indonesian Government continues to maintain an excessive military presence in East Timor. Как отмечает государственный департамент Соединенных Штатов, индонезийское правительство продолжает сохранять чрезмерное военное присутствие в Восточном Тиморе.
Mr. Claude Haegi, State Councillor, Republic and Canton of Geneva, will deliver a message on behalf of the Geneva authorities. Г-н Клод Эги, государственный советник, Республика-кантон Женева, выступит с посланием от имени властей Женевы.
In 1989, the State Council issued a circular on resolutely combating the abduction and sale of women and children. В 1989 году Государственный совет принял Постановление о решительной борьбе с похищением женщин и детей и их продажей.
Everybody has the right to obtain a job directly or through the competent local (State) authority - employment office. Каждый имеет право на получение работы непосредственно или через компетентный местный (государственный) орган - бюро по трудоустройству.
The largest is the State Theatre of Opera and Ballet, which has a great tradition. Из них самый крупный - Государственный театр оперы и балета, имеющий глубокие традиции.
The State Attorney rejected the charges, claiming that the soldiers had acted in line with their duty of maintaining public order. Государственный атторней отверг эти обвинения, заявив, что солдаты действовали в соответствии с инструкцией о поддержании общественного порядка.
The bodies that registered civil-society organizations were the Council of State and the Administrative Tribunal. Органами, которые регистрируют гражданские общественные организации. являются Государственный совет и Административный трибунал.
However, the State Prosecutor did not consider the application to be a criminal complaint. Однако государственный прокурор решил, что это заявление не представляет собой уголовно-правовую жалобу.
The detainee had the right to lodge a complaint with the Higher State Security Court if he or she was not released within 30 days. Задержанный имеет право подать жалобу в Верховный государственный суд безопасности, если его не освободят в течение 30 дней.
The Norwegian State Council on Disability gives special priority to women with disabilities. Норвежский государственный совет по делам инвалидов уделяет повышенное внимание проблемам женщин-инвалидов.
Often governments have not permitted separate funds but have preferred to establish a designated line in the State budget. Нередко правительства не имеют возможности создавать отдельные фонды, а предпочитают включать в государственный бюджет специальную позицию.
Monitoring data are gathered (obtained) at observation stations on a State register. Сбор (получение) мониторинговой информации осуществляется на пунктах наблюдений, включенных в Государственный реестр.
Both the Ministry of Agriculture and the State Real Property Cadastre Committee recognize that there is a demand for land consolidation measures. Как министерство сельского хозяйства, так и Государственный комитет кадастра недвижимого имущества признают необходимость принятия мер по консолидации земель.
This reduces revenue flows to the State budget. Это снижает сумму поступлений в государственный бюджет.
If a property is located outside a community, the corresponding tax becomes part of the State budget. Если имущество находится за пределами общины, собранные в виде налогов средства поступают в государственный бюджет.
The State Real Property Cadastre Committee should be given the responsibility for monitoring the collection of revenue. Ь) Государственный комитет кадастра недвижимого имущества следует наделить полномочиями по контролю за сбором доходов.
The Government proposes to privatize this land, expecting to gain extra revenue for the State budget and increase farm efficiency. Правительство предлагает приватизировать эту землю, рассчитывая получить дополнительные поступления в государственный бюджет и повысить эффективность земледелия.