Английский - русский
Перевод слова State
Вариант перевода Государственный

Примеры в контексте "State - Государственный"

Примеры: State - Государственный
Thus, again and again, State President de Klerk met with King Goodwill Zwelethini or Chief Mangosuthu Buthelezi or both. Таким образом, государственный президент де Клерк вновь и вновь проводил встречи с королем Гудуилом Звелетини или вождем Мангосуту Бутелези или обоими.
The United States Secretary of State must put to rest the illusion that his Government can become both the judge and the policeman of the global community. Государственный секретарь Соединенных Штатов Америки должен отбросить иллюзию о том, что его правительство может стать судьей и полицейским в международном сообществе.
In 1991 the bank acquired the failing Victorian Government-owned State Bank of Victoria (est. В 1991 году был куплен State Bank of Victoria (Государственный банк штата Виктория).
If it doesn't, there's San Antonio State, and I would love to have you. Если это не сработает, есть Государственный в Сан-Антонио, а я буду счастлив видеть тебя там.
Christine Stewart, 74, Canadian politician, Secretary of State (1993-1997) and Minister of the Environment (1997-1999). Стюарт, Кристина (74) - канадский государственный деятель, министр по делам окружающей среды (1997-1999).
United States Coordinator and Ambassador-at-Large for Refugee Affairs, and Director of Refugee Programs Bureau, Department of State, 1986-1989. Координатор и посол по особым поручениям Соединенных Штатов по вопросам беженцев и директор бюро программы для беженцев, государственный департамент, 1986-1989 годы.
The United States Department of Justice and Department of State are cooperating with the Institute on a project on extradition. Министерство юстиции и государственный департамент Соединенных Штатов сотрудничают с Институтом в рамках проекта, связанного с вопросом выдачи.
Chen Jinhua (State Planning Commission) Чэнь Цзиньхуа (Государственный плановый комитет)
Yang Qingwei (State Planning Commission, Department of Social Development) Ян Цинвэй (Государственный плановый комитет, Департамент социального развития)
Mr. Conrad K. Harper, Legal Adviser, Department of State Г-н Конрад К. Харпер, советник по юридическим вопросам, государственный департамент
Ms. Beverly Zweiben, Office of Economic and Social Affairs, Bureau of International Organization Affairs, Department of State Г-жа Беверли Звейбен, управление экономических и социальных вопросов, бюро по делам международных организаций, государственный департамент
As part of ongoing efforts to prioritize and rationalize data collection efforts, beginning in 1994 the Department of State discontinued compiling detailed information on Americans seconded to international organizations. В рамках прилагаемых в настоящее время усилий по приоритизации и рационализации деятельности в области сбора данных начиная с 1994 года государственный департамент прекратил накопление подробной информации об американцах, прикомандированных в международные организации.
A. State project in the small-scale industrial sector А. Государственный проект развития сектора мелких предприятий
State Alchemist Edward Elric is here! Государственный Алхимик Эдвард Элрик спешит на помощь!
Your neighborhood State Alchemist, Edward Elric! Государственный Алхимик Эдвард Элрик к вашим услугам!
1954 1st legal State Examination (Heidelberg) 1954 год Первый юридический государственный экзамен (Хайдельберг)
1960 Second legal State Examination (Stuttgart) 1960 год Второй юридический государственный экзамен (Штутгарт)
1972-1978 Secretary of Advisory and Governing Councils, Institute of International Relations, Kyiv State University 1972-1978 годы Секретарь консультативных и ученых советов, Институт международных отношений, Киевский государственный университет
The State apparatus, as experience teaches, is resistant to change; Государственный аппарат, как показывает опыт, с трудом поддается изменениям;
1993, Specialized Course on Human Rights, University at Buffalo, State University of New York 1993 год Специализированные курсы по правам человека, Университет в Буффало, Нью-Йоркский государственный университет.
At the same time, let me assure you that the State Law and Order Restoration Council has no intention of drawing out the process to cause delays. В то же время позвольте мне заверить вас, что Государственный совет по восстановлению правопорядка не намерен затягивать процесс с целью проволочек.
At that meeting, a decision was taken to include for the first time the leaders of the three major warring factions in a six-man Council of State. На этой встрече было принято решение впервые включить в Государственный совет, состоящий из шести человек, лидеров трех основных враждующих группировок.
The Government has requested cooperation to undertake the privatization of public enterprises on the basis of sound technical criteria and adequate returns to the State from their sale. Правительство выступило с просьбой в отношении сотрудничества в целях проведения приватизации государственных предприятий на основе эффективных технических критериев и надлежащих поступлений в государственный бюджет от их продаж.
As Secretary of State Christopher said on Saturday: Как сказал в субботу государственный секретарь Кристофер:
Secretary of State Warren Christopher emphasized in Paris that cooperation with the Tribunal is an essential condition for each party seeking to rejoin the international community. Государственный секретарь Уоррен Кристофер подчеркнул в Париже, что сотрудничество с Трибуналом является исключительно важным условием для каждой стороны, которая стремится вернуться в состав международного сообщества.