| Well, now is a perfect time to start. | Сейчас отличное время, чтобы начать. |
| I do believe we are ready to start work. | Полагаю, мы готовы начать работу. |
| Monday. The doctor wants to start treatment immediately. | Нужно начать лечение как можно быстрее. |
| And then I meant to start paying again but Anezka fell ill... | Потом я думала начать платить снова, но Анеска заболела... |
| They want to start a war by pretending that we did. | Он хотят начать войну и свалить это на нас. |
| She gets pregnant and want to sell the bar to start a new life in an other town. | Она беременеет и хочет продать бар чтобы начать новую жизнь в другом городе. |
| Maybe we should wait for the perfect moment so we can start our relationship right. | Может, нам стоит подождать идеального момента, чтобы начать наши отношения правильно. |
| My plan to follow you here, to kiss you, to start crying right now. | Мой план последовать сюда за тобой, поцеловать тебя, начать плакать прямо сейчас. |
| Okay, why don't you all start to read while I... | ОК, почему бы вам не начать читать, пока я... |
| I would like to start the celebration and make a toast to Phoebe. | Я бы хотела начать празднование и сказать тост... за Фиби. |
| At your age, you should start understanding certain things. | В вашем возрасте пора бы начать понимать некоторые вещи. |
| Then we can start to use cells. | Тогда мы можем начать использовать клетки. |
| We can start betting on games then too. | Так же мы можем начать делать ставки. |
| I really wanted to start a new tradition with the boys. | Я очень хотел начать с мальчиками новую традицию. |
| And we as Africans need to start challenging our leaders. | И мы, африканцы, должны начать испытывать наших лидеров. |
| To get to that stage, we genuinely need to start building demand in those societies on the ground. | Чтобы дойти до этого уровня, нам действительно необходимо начать создавать спрос в этих обществах на месте. |
| You got to start holding yourself to a... | Тебе следует начать соответствовать более высоким стандартам. |
| You tell me how start that conversation | Ты мне скажи, как начать такой разговор. |
| Well, we have a start, Captain. | Ну, нам есть с чего начать, капитан. |
| Otherwise, I won't be able to start. | Иначе я не смогу начать работу... |
| But if it recovers, it may start killing others again. | Но если оно восстановится, оно может снова начать убивать других. |
| A rare opportunity To start their lives over again. | Редкий случай начать их жизни заново. |
| You tell Miss Lane you're ready to start. | Скажи миссис Лэйн, что ты готова начать. |
| Ms. Davis, you are asking me to start a war. | Мисс Дэвис, вы просите меня начать войну. |
| You have to start getting back to your normal life. | Ты должен начать возвращаться к нормальной жизни, Хавьер. |