I can't even start a war. |
Я даже войну не могу начать. |
So, if you know this knowledge, you should start playing with it. |
Если вы обладаете этим знанием, вам следует начать его испытывать. |
I'm just having trouble figuring out where to start. |
Правда мне сложно придумать с чего начать. |
I know it is difficult, but try to start your life over. |
Я знаю, это тяжело, но постарайтесь начать свою жизнь сначала. |
You took what little cash you had and came out here to start again. |
Вы взяли остатки денег и приехали сюда, чтобы начать всё сначала. |
So, I'll talk about musical composition, even though Idon't know where to start. |
Поэтому я расскажу о сочинении музыки, хотя и не знаю, счего начать. |
I'm going to start really, really simply. |
На самом деле, я собираюсь начать очень-оченьпросто. |
All you could do is start a long, protracted dismissal hearing, which would rely on your word against mine. |
Вы можете лишь начать затянутое слушание об увольнении, в котором было бы ваше слово против моего. |
We can start your payments at 25 a month. |
Мы можем начать ваши платежи с 25 в месяц. |
I'm looking for a piece of property to start a business on. |
Я ищу местечко чтобы начать свой бизнес. |
And perhaps... in some ways... we could start again. |
И может быть... какнибудь... мы можем начать заново. |
Remember to start the upload as soon as you reach the server. |
Помни, нужно начать загрузку сразу же, как только доберешься к серверу. |
No, but it's a good place to start a conversation with frye. |
Нет, но это хороший повод для того, чтобы начать разговор с Фрай. |
I suppose I could just start calling them all. |
Наверное, стоит начать обзванивать их всех подряд. |
We should head back and start getting ready, too. |
Нам бы вернуться и начать готовиться тоже. |
Now that I'm single again, I should start dating. |
Теперь, когда я снова одинок, я должен начать с кем-нибудь встречаться. |
If they dry out, then the clay can start to crumble. |
Если они высохнут, глина может начать трескаться. |
Or I may just start pulling down walls. |
Иначе я могу начать крушить стены. |
I'm ready to start the next round of chemo. |
Я готов начать следующий курс химиотерапии. |
I'll do my army service, then I'll start doing stuff. |
Я хочу пройти армию, а потом начать своё дело. |
Fiona is your Supreme, and you need to start treating her like one. |
Фиона - твоя Верховная, и тебе пора начать относиться к ней подобающе. |
And Diana and Arthur are about to start World War Ill. |
Диана и Артур собираются начать Третью Мировую Войну. |
We've got to start rewarming her or there'll be permanent damage. |
Нужно начать отогревать её, или мы её потеряем. |
We could both use a fresh start. |
Мы оба могли бы начать новую жизнь. |
Elijah, being human means a fresh start. |
Элайджа, быть человеком значит начать все заново. |