You need to start saving for college. |
Вам надо начать копить на колледж. |
Well, nobody's filed a Missing Persons under that name, so we have to start... |
Ну, никто не заявлял о пропавшей под этим именем поэтому мы должны начать. |
People who weren't even moving would start moving. |
Даже люди, которые не двигались, могли начать двигаться. |
You want to come in as partner in my shop, start again. |
Ты хочешь стать партнером в моем магазинчике, начать все заново. |
You can reconcile yourself with Him and have a whole new start. |
Ты можешь примирить себя с Ним и начать все сначала. |
Questioning his integrity could start a fight. |
Ответы его честности могут начать борьбу. |
She wanted to start the feud with you. |
Она хотела начать вражду с тобой. |
And if the economy holds up, you can start construction then. |
И если экономика будет стабильна, то тогда ты сможешь начать строительство. |
You can talk, but if you move, we have to start all over. |
Вы можете говорить, но если двинетесь, нам ридётся начать сначала. |
Many of you know we're hoping to start construction on our new prayer wing soon. |
Многим из вас уже известно, что мы надеемся начать строительство нового здания для молитв. |
Mr. Lester, I think we may start without waiting any longer for Mr. Fanning. |
Г-н Лестер, я думаю, мы можем начать, не дожидаясь больше г-на Фаннинга. |
Duncan we've got to start having faster conversations. |
Дункан, мы должны начать проводить беседы побыстрее. |
Maybe it's time we all start thinking for ourselves. |
Может, пришло время всем начать думать самим. |
You have to start thinking of me as the person you're closest to. |
Ты должна начать думать обо мне, как о человеке, которому ты очень дорога. |
I had to start wearing corrective lenses when I was still teething. |
Я должна была начать носить линзы, когда у меня еще прорезывались зубы. |
And we can start to process your application right away. |
То мы смогли бы начать обработку вашего запроса. |
I'm not ready to start chasing ghosts just yet. |
Я пока не готов начать погоню за призраками. |
Well, you better start answering some. |
Тебе лучше начать отвечать на некоторые. |
I'd better start work on the power connection. |
Мне лучше начать работать над питающим соединением. |
That gives us time to start vetting him. |
У нас будет время начать проверять его. |
I want to start out by saying I believe there's been a huge misunderstanding here. |
Я хочу начать с того, что я полагаю здесь произошло огромное недопонимание. |
Or we need start Planning escape routes in case she goes postal. |
Или нам нужно начать планировать пути к отступлению в случае, если она взбесится. |
Well, we might as well start in here. |
Так, мы могли бы начать отсюда. |
That one building inspired me to start drawing and, you know, designing things. |
Это самое здание и вдохновило меня начать рисовать, заняться архитектурой. |
And start adding new memories to the old ones. |
И пора начать добавлять Новые воспоминание к старым. |