If you have questions about Ruby the mailing list is a great place to start. |
Если у вас есть вопросы о Ruby, то лучше всего начать со списка рассылки mailing list. |
Can enter the site and start shopping now! |
Можно зайти на сайт и начать торговые сейчас! |
MHI plans to start production of new-type commercial ceiling-mounted indoor units with 4 blowout ports in September 2007 at MACO. |
MHI планирует начать производство нового типа коммерческих потолочных внутренних единиц с 4 портами прорыва в сентябре 2007 на MACO. |
If you really want to start working on wordpress then the best means having the domain and host because the newspapers are very limited. |
Если вы действительно хотите, чтобы начать работать над WordPress, то лучшим средством имея домен и принимающие, так как газет, весьма ограничены. |
Click on the Banner to sign up and start making money on Paypal to buy your premium account at Megaupload or Rapidshare. |
Клик по баннеру, чтобы зарегистрироваться и начать зарабатывать деньги на Paypal, чтобы купить премиум аккаунт на Megaupload или Rapidshare. |
What world-famous business coaches say about investment and about how to start the business and succeed in it. |
Что говорят всемирно известные бизнес-тренеры об инвестировании и о том, как начать этот бизнес и преуспеть в нем. |
OJSC "Salavatnefteorgsyntez" is about to start in October an industrial output of orthoxylol, raw material for manufacture of phthalic anhydride and softener DOF. |
Промышленный выпуск ортоксилола - сырья для производства фталевого ангидрида и пластификатора ДОФ - ОАО "Салаватнефтеоргсинтез" планирует начать в октябре. |
Want to relax and start off the weekend with some casino fun? |
Хотите расслабиться и начать выходные с легких развлечений в казино? |
After watching the "extreme" routines at that tournament, Ringer decided to start training in Extreme Martial Arts, or XMA, which involved him choreographing his own moves and choosing his own music. |
После того, как он увидел «экстремальные» выступления на этом турнире, Рингер решил начать тренировки в школе «Extreme Martial Arts» (экстремальных боевых искусств) (сокращенно - XMA), которая привлекла его собственными движениями и выбором музыки для выступлений. |
In 1866, Ballance and his wife migrated to New Zealand, intending to start in business as a small jeweller. |
В 1866 году Балланс вместе с женой переехал в Новую Зеландию, рассчитывая начать здесь небольшое ювелирное дело. |
Since the release of Clonk Planet, players may start a development of their own extension by using the integrated developer mode. |
С момента выхода Clonk Planet, каждый зарегистрированный игрок может начать разработку своего собственного содержимого используя интегрированный режим разработчика. |
In November 2016, he travelled to the Chinese province of Guizhou to start filming for the martial arts film Crazy Fist, scheduled for release in 2018. |
В ноябре 2016 года он отправился в китайскую провинцию Гуйчжоу, чтобы начать сниматься в фильме о боевых искусствах «Безумный кулак», выход которого запланирован на 2018 год. |
This capability is called seeking and it makes possible to download and start playing any part of the media file. |
Эта возможность называется перемоткой (seeking) и это даёт возможность загрузить и начать воспроизведение любой части медиа-файла. |
Björk described "Pluto" as about "being plastered, that need to destroy everything so you can start again". |
Бьорк описала идею «Pluto» как «состояние самоочищения, которое необходимо чтобы разрушить всё и начать с начала». |
In 1842, his father decided to make a new start and sailed with his family to Montreal, Quebec. |
В 1842 году Лесли Голта решил начать новую жизнь и отправился с семьей в Монреале, провинция Квебек. |
Allen must start attending a public elementary school due to the effect of the recession on his family's finances. |
Аллен Грегори должен начать ходить в общественную начальную школу, так как из-за финансового кризиса ухудшилось материальное положение их семьи. |
The operation was originally scheduled to start on 31 January 1941, but the ships didn't leave Gibraltar until 6 February. |
Первоначальный план предполагал начать операцию 31 января 1941 года, однако ударное соединение вышло из Гибралтара 6 февраля. |
On the 15th day of the mobilisation (that is on 16 September), the French Army was to start a full-scale assault on Germany. |
На 15 день мобилизации (то есть по 16 сентября) цель французской армии заключалась в том, чтобы начать полномасштабное наступление на Германию. |
In addition, the carrier plans to start flying to the United States with the arrival of the Boeing 787 Dreamliner. |
Кроме того, перевозчик планирует начать полеты в США с приходом Boeing 787 Dreamliner. |
In addition, new players give bonuses to start, up to several hundred dollars, and it certainly pays to use. |
Кроме того, новые игроки дают бонусы, чтобы начать, до нескольких сотен долларов, и это, безусловно, оплачивает использование. |
To start a chat from the Contact List, simply click a contact. A Chat window will appear. |
Чтобы начать разговор с собеседником из Списка контактов, просто щёлкните на контакте. Появится Окно разговора. |
You can start a new game two ways: |
Вы можете начать игру двумя способами: |
Finish the puzzle you are working on and start a new puzzle with the same dimensions and number of shuffling moves. |
Завершить головоломку, с которой вы работали и начать новую с такими же размерами и количеством перемешиваний. |
And you don't want to start looking for anagrams - |
Ты же не хочешь начать искать анаграммы... |
Now EA has forced gamers to make a choice between three options: quit, start playing for hours a day, or get out their wallets. |
Теперь ЕА заставила игроков делать выбор между тремя вариантами: уйти, начать ежедневно играть часами или достать кошелёк». |