Английский - русский
Перевод слова Start
Вариант перевода Начать

Примеры в контексте "Start - Начать"

Примеры: Start - Начать
I thought I'd go to America and start a new life. Я хотела уехать в США, чтобы начать жизнь заново.
You want to persuade me to start an investigation? Вы хотите меня склонить начать расследование?
If I'm going to forget Bridget and start a new life, I got to get rid of the old one. Если я собираюсь забыть Бриджет и начать новую жизнь, я должен избавиться от старой.
So, how do I start? И так, с чего мне начать?
I think the only way forward is to wipe away the last couple of years and start life afresh. "Единственный выход - вычеркнуть эти два года и начать всё сначала".
I'm going to have some free time now so I thought I'd get a head start on finals. Знаешь, теперь у меня есть свободное время, и я подумала, что должна начать готовиться к экзаменам.
You know, with Dan and Nate behind me, I really feel like I can bury the old me and start anew. Знаешь, после окончания истории с Дэном и Нейтом я чувствую, что могу похоронить все старые проблемы и начать жить заново.
Why not start at the hospital, Danielle? Почему бы не начать с больницы, Даниэль?
Why, all of a sudden, would she start killing her patients? С чего бы ей вдруг начать убивать своих пациентов?
So I suggest you start driving, especially if he's in as much danger as you say he is. Так что я советую вам начать ехать, тем более если он в такой опасности, как вы говорите.
How about you start a phone call with, А как насчет того, чтобы начать телефонный разговор с
You were going to start the ritual in my absence, father? Ты хотел начать обряд без меня, отец?
I could start everything from scratch. Все еще, все я мог бы начать еще раз заново!
Then we can start to predict where and when Тогда мы сможем начать предсказывать, где и когда
Okay, Jake, you want to start? Ок, Джейк, ты хочешь начать?
Well, maybe that would be a good place to start. Может, стоит начать с этого.
Now if you want to start the game up again, that's fine with me. А если ты хочешь начать новую партию, я согласен.
The love story of Pod and Jin makes Yod think he can forget Mui and make a clean start. История любви Бода и Джин заставляет Йода задуматься: он ведь может забыть Муй и начать с белого листа.
Tanaka... why don't we start from scratch, all over again. Танака... а почему бы нам не начать всё с нуля, всё с самого начала.
He wants to 9o south and 9et a new start. Он хочет поехать на юг, начать всё сначала.
No, it's just we want a fresh start and - And so does she. Нет, просто мы хотим начать с чистого листа... и она тоже.
If I knew where to start. Я не знаю, с чего начать
So you want to start anew with him? Так, ты хочешь начать всё сначала?
She said that I was at stage three and I should start chemo immediately. Она сказала, что я на третьей стадии, и что я должна немедленно начать химиотерапию.
Look... I really don't think... they flew 90 billion light years to come and start a fight... and get all rowdy. Я не думаю, что они прилетели за 90 миллиардов лет, чтобы начать драку и всякие хулиганства.