Английский - русский
Перевод слова Start
Вариант перевода Начать

Примеры в контексте "Start - Начать"

Примеры: Start - Начать
She can start in two days. Она может начать через 2 дня.
I've sent a test down to confirm; when it comes back you should start Olive on immunoglobulin replacement. Я послал тесты на подтверждение, когда они вернутся, ты сможешь начать иммуноглобулиновое замещение.
I'm just trying to start the day with some fun. Я просто пытаюсь весело начать день.
But I'm supposed to start college in the fall. Но я... я должна начать учиться в колледже осенью.
And I'll tell Blair to start working on the deal. И я попрошу Блэр начать оформление договора.
I believe it is time to start reading. Я слышу, что пришло время начать чтение.
What triggered him to start hunting humans? Какой стрессовый фактор заставил его начать охоту на людей?
I have to start watering them down. Мне пришлось начать разбавлять их водой.
So that's a good place to start asking questions. Ну это хорошее место, чтобы начать задавать вопросы.
It's because a U.S. retaliation for a deliberate act Would start a war. Это потому, что возмездие США за умышленное деяние может начать войну.
Well, actually, I prefer to start in the control room. Вообще-то, я бы хотел начать с поста управления.
Once Brooks comes to town with their tax dollars I can start fixing things. Как только Брукс превратится в город с налоговыми поступлениями, я могу начать исправлять вещи.
We should start planning something for the summer. Нам нужно начать планировать что-нибудь на лето.
I wanted to start a business with that. Я хотел начать свой бизнес с этим.
Nina, you'll have to start from scratch. Нина, нужно будет начать с нуля.
I want to start clean with you. Я хочу начать все заново с тобой.
I can't go back into that nursing home and start sorting through Jean's things. Я не могу вернуться в лечебницу и начать разбирать вещь Джин.
So you and Tom need to start trying to make a baby tonight. Поэтому вам с Томом нужно сегодня начать делать ребенка.
Then you better start getting to work there, Katie. Тогда вам стоит начать над ним работать, Кети.
Well, I say we get a team out there to start digging. Хорошо, я договорюсь о группе, чтобы начать капать там.
Anyway, if he can make his mark on these documents, we can start unloading. Как бы то ни было, если он сможет поставить подпись на документах, мы сможем начать разгрузку.
Might be safer to just assume we're right and start treatment. А безопаснее было бы просто предположить, что мы правы и начать лечение.
So there's no reason you can't start trying again. Нет причин, чтобы не начать пробовать еще.
If you like, we could start uploading as early as tomorrow. Если хочешь, мы можем начать загрузку не позднее чем завтра.
I was just trying to start a... a better life. Я просто хотел начать... новую жизнь.