Well, sir, I could start timing the mechanical handling if you'd like that. |
Хорошо, сэр, я мог бы начать хронометраж механизированной погрузки, если вам это подходит. |
And that is why I told Dr. Malcolm that he could start this new treatment. |
И поэтому я сказала доктору Малкольму, что он может начать это новое лечение. |
We should start our own food blog. |
Нам нужно начать свой собственный блог о еде. |
Or you can have a blank check and start a new life. |
Или ты сможешь начать новую жизнь с чистого листа. |
It's like I need to start thinking about what's next. |
Мне нужно начать думать о том, что будет дальше. |
But once you start, you can't stop. |
Стоит только начать, остановиться невозможно. |
OK, I have to start the ceremony. |
Ок, я должна начать церемонию. |
A real chance to start afresh. |
Это реальный шанс начать жизнь заново. |
All right, we can start off by talking about something else if you like. |
Ладно, мы можем начать разговор о чем-нибудь другом. |
I can't start a new life without money. |
Мне нужны деньги, так как я хочу начать новую жизнь. |
Right now I'm not, so you better start talking. |
В данный момент нет, так что тебе лучше начать говорить. |
So why don't you start talking while I'm still feeling friendly. |
Так почему бы тебе не начать говорить, пока я еще дружелюбный. |
Lately I've gotten Miyazaki to start using that word. |
Позже я убедил Миядзаки начать использовать это слово. |
You and Julian should start on Deck 21... |
Вы с Джулианом должны начать с палубы 21... |
I think I'm going to stop being afraid and start dating. |
Я думаю, пора перестать бояться и начать ходить на свидания. |
Okay, but don't wait too long to start living life, Phil. |
Ладно, но не жди слишком долго, чтобы начать жить, Фил. |
He's trying to start a shoeshine business, but people think he's homeless. |
Он пытался начать свое обувное дело, но люди принимали его за бездомного. |
Your highness, maybe when you're finished over there... you can start farming already. |
Ваше высочество, может, когда вы закончите там... мы уже сможем начать заниматься хозяйством. |
You might just start playing with me. |
Вы же запросто можете начать играть со мной. |
You can go ahead and start. |
Ты можешь идти вперед и начать. |
Time to get your head out of those fiction books and start learning about fact. |
Время выбросить из головы эти книги с фантастикой... и начать изучать реальные вещи. |
I think it's about time I start preparing for tomorrow. |
Думаю, пора мне начать готовиться к завтрашнему дню. |
You could start to get your life back. |
Ты можешь начать возвращать обратно свою жизнь. |
And he decides to start his own. |
И он решает начать свое собственное. |
Okay, then you need to start standing up to him. |
Хорошо, тогда ты должен начать противостоять ему. |