No, but you're off to a great start. |
Ты и без меня сделал гигантский рывок. |
I was making a head start! |
Я хотел сделать стартовый рывок! |
Everybody seems to be getting a head start on me today. |
Рывок... похоже, все сегодня делают рывок на старте. |
I'm just getting a head start. |
Я лишь делаю рывок на старте. |
Just getting a head start, Chief. |
Просто рывок на старте, шеф. |
Maybe we, who knows, we'll make a big breakthrough, and we'll start analyzing in the park. |
Кто знает, может быть, еще получится рывок, И мы приступим к анализу прямо в парке. |
The European Central Bank, with its often criticized monetary pillar, may have a head start. |
Европейский центральный банк с его часто критикуемой монетарной политикой может сделать рывок вперед. |