Английский - русский
Перевод слова Start
Вариант перевода Начать

Примеры в контексте "Start - Начать"

Примеры: Start - Начать
So maybe I can help you start fresh. Поэтому, возможно, я могу помочь тебе начать сначала.
You can be disappointed, start sobbing... И хотя вы можете быть разочарованы, и начать рыдать...
Mark, and start watching only an hour late. Марку, и начать смотреть игру всего лишь на час позже.
Eggers at Mercy says I can start Monday. Эггер из Мэрси сказал, что я могу начать в понедельник.
Find what you loved about it and start there. Найти то, что ты в ней любишь, и начать с этого.
I guess I better start packing boxes. Хорошо, я так понимаю мне бы лучше начать паковать коробки.
And I want to start harassing her asap. И я бы хотел как можно быстрее начать надоедать ей.
And I also think we should start composting. И я также думаю, что мы должны начать готовить компост.
Maybe you need to start behaving like my mum. Ну, может, тебе стоит начать вести себя как моя мама.
But before we start we set this golden rule. Но, перед тем как начать, мы устанавливаем золотое правило.
Maybe you'd better start working before they notice. Может быть, тебе стоит начать работать, пока они не заметили.
Georgia and Moldova arelined up to start similar negotiations. Грузия и Молдова - следующие в очереди, чтобы начать подобные переговоры.
Africans can start winning only if they move faster. Африканцы могут начать побеждать только в том случае, если будут развиваться быстрее.
Where do we start, Rory? Mr Breaker. С чего нам начать, Рори? "Мистер Крушитель".
No, but we need to start your treatment immediately. Нет, вы вовремя обратились ко мне, но мы должны начать ваше лечение немедленно.
I mean, he needs to start respecting my manhood. Я имею в виду, он должен начать уважать мою мужскую зрелость.
I know a good place to start. Я знаю хорошее место, откуда мы можем начать.
But I had to start somewhere. Я хотел, но надо же было с кого-то начать.
I think we should start a social media campaign. Я думаю, что мы должны начать кампанию в социальных сетях.
Then you can just start anew. Но ты же можешь начать все с чистого листа.
Thinking I might start a blog. Думаю, я мог бы начать вести блог.
And she may soon start dating. А она может вскоре начать ходить на свидания.
I mean, I wouldn't start selling you any financial assistance. Я имею в виду, я бы не начать продавать вам какой-либо финансовой помощи.
People are eager to start bidding. Я думаю, что публике уже не терпится начать торг.
Listen... I think you could already start next week. Слушайте... я думаю, вы могли бы начать уже со следующей недели.