I cannot start something with you. |
Я не могу начать что-нибудь с тобой. |
Which is why I thought it made sense to start here. |
Поэтому я решил, что будет разумно начать на её работе. |
You can start trading by clicking the «Login» button. |
Нажмите кнопку "Login" и Вы можете начать торговать. |
Has long planned to start an article which deals with the protection against SPAM, which we suffer every day. |
Давно планируется начать статья, которая касается защиты от спама, который мы страдаем каждый день. |
I was forced to start everything from the beginning, and that wasn't pleasant. |
Я был вынужден всё начать с самого начала, и это не было приятно. |
I have an idea where to start. |
У меня есть идея, откуда начать. |
We need to start from scratch. |
Нам нужно начать с чистого листа. |
Those issues did not need to be finalized at the current meeting, but it would be highly beneficial to start the discussion. |
Эти вопросы не обязательно решать на нынешнем совещании, однако начать их обсуждение было бы весьма полезно. |
You select an activity and a destination for a virtual journey to start. |
Вы можете выбрать деятельности и назначения для виртуальное путешествие, чтобы начать. |
Maybe it's time to start thinking about hospice instead of hospital. |
Может, пора начать думать о хосписе вместо больницы. |
That's plenty of time to go on a diet and start exercising. |
Этого времени достаточно, чтобы сесть на диету и начать заниматься. |
Well, we better start making calls. |
Что ж, нам лучше начать делать звонки. |
It's hard to start a relationship or keep one going after cancer. |
Сложно начать отношения или удержать их после рака. |
I need you to start first thing tomorrow. |
Ты должна начать завтра, рано утром. |
All that was required were a few simple signals such as an indication to the engine house to start hauling. |
Все, что требовалось, было несколько простых сигналов, таких как указание канатной машине начать движение. |
She subsequently decided to abandon the album and start anew. |
Впоследствии она решила отказаться от альбома и начать все заново. |
Become a free member and start publishing your ads in minutes. |
Стать свободным членом, и начать публикацию вашего объявления в считанные минуты. |
Because you want to start watching it right now. |
Вам, наверное, не терпится начать просмотр. |
Maybe you should start without me. |
Наверное, тебе стоит начать без меня. |
We-we need to go into this marriage with a fresh start. |
После свадьбы нужно начать всё с чистого листа. |
And if we want to take it to the next level, we have to start respecting each other as individuals. |
И если мы хотим перейти на следующий уровень, мы должны начать уважать друг друга как личностей. |
Plus, apparently, my cousin has decided to start world war ill. |
К тому же, мой брат внезапно решил начать Третью Мировую. |
Then you can start from afresh. |
И вы сможете начать с чистого листа. |
We need to leave the country, start someplace new. |
Мы должны покинуть страну, начать с чистого листа. |
It's only once you've stopped that you realize how hard it is to start again. |
Однажды остановившись, ты понимаешь как сложно снова это начать. |