Where would you like to start? |
С чего бы вы хотели начать. |
Am I supposed to start doubting her now? |
Я должен начать в ней сомневаться? |
Reckon you could start it up again? |
Думаю, ты мог бы начать сначала? |
The five-year survival rate is only about ten to fifteen percent, which is why we need to start you on chemo and radiation right away. |
Пятилетний показатель выживаемости всего лишь около 10-15%, вот почему нам нужно начать химио- и радиотерапию прямо сейчас. |
She can't start in two days! |
Она не может начать через 2 дня. |
And then we can draw a line under it, and start afresh as if nothing had ever happened. |
И мы сможем подвести черту, и начать с начала, как будто ничего не было. |
Simply, I want to start something new |
Я просто хочу начать новое дело. |
We decided to start in the study, because that seems to be what the intruder did. |
Мы решили начать с кабинета, похоже, с него и начал злоумышленник. |
They leave their warm beds and start their march to the mountains |
Они покидают свои теплые места и Начать свой поход на гору |
For Yoko's sake, we must start afresh, right? |
Ради Ёко мы должны начать всё сначала. |
Why not start your search from there? |
Отлично! Почему не начать отсюда? |
Okay, as your friend and agent, may I simply suggest... that you may be try to start looking for a nice girl. |
Ладно, как твой друг и агент, могу я просто предложить... что тебе стоило бы попытаться начать искать милую девчонку. |
Murata says... that if they operate now... he could start walking... before the school year starts. |
Доктор Мурата сказал, что если провести операцию сейчас, то Ёсио мог бы начать ходить... ещё до начала школьных занятий. |
For five million, we can start all over again! |
Но с пятью миллионами можно все начать с начала. |
We still don't have a head count, So I can't start looking for a venue. |
У нас нет точного числа гостей, так что я не могу начать искать место. |
His age doesn't matter, he has to start somewhere |
Его возраст значения не имеет, надо же ему с чего-то начать |
You're now trying to start a business |
А теперь пытаетесь начать свой бизнес. |
I could start now, but I have no board. |
Я могла бы начать, только не на чем. |
Viviane, should I start the hair drier? |
Вивиан, можно начать сушить волосы? |
Whatever it is, we should start him on steroids, keep the swelling down. |
Что бы это ни была, нам надо начать давать ему стероиды, чтобы не давать опухоли увеличиваться. |
Your little brother... he's got to start telling the truth, okay? |
Твой братишка... он должен начать говорить правду, ясно? |
And he'd be happy to start anew? |
А он готов начать все сначала? |
You'll have a week to find a job and start paying towards your keep. |
У тебя неделя на то, чтоб найти работу, и начать платить за приют. |
You have about five seconds to start talking. |
У тебя есть 5 сек чтобы начать говорить |
Why don't you go in and start this? |
А почему бы тебе не подняться и начать все? |