| Well, I want to meet my entire staff. | Хорошо, я хочу видеть весь персонал. |
| Our courteous staff will educate you on a wide selection of state-of-the-art home theater equipment and accessories. | Наш любезный персонал озакомит вас с широким выбором шедеврального оборудования для домашних кинотеатров и аксессуары. |
| Weird thing is none of the hotel staff recognized any of them as guests. | Странно то, что персонал не опознал никого из них как постояльцев. |
| At this time, all staff must report to their preassigned station. | Весь персонал должен докладывать в назначенные им пункты. |
| Together with other aid agencies, IRC staff formed a convoy and MONUC offered armed vehicles to protect it. | Совместно с другими организациями по оказанию помощи персонал IRC сформировал конвой, а MONUC предложил вооруженные транспортные средства для его защиты. |
| This would make the IMF staff more cognizant of the value of local knowledge relative to theoretical expertise. | Это сделало бы персонал МВФ более осведомленным относительно ценности местных знаний, связанных с теоретической экспертизой. |
| I sent the staff and the rest of the team home. | Я отправил весь персонал и оставшуюся охрану домой. |
| I need your help focusing the staff. | Мне нужна ваша помощь сконцентрировать персонал. |
| In the case of the largest journals, there are paid staff assisting in the editing. | В крупных журналах есть оплачиваемый персонал ассистентов редактора. |
| All the senior staff got together, and I later found out what happened. | Весь врачебный персонал собрался вместе, и позже я узнал, что случилось. |
| Carter and the production staff saw Duchovny's departure as a chance to change things. | Картер и продюсерский персонал увидели уход Духовны как шанс изменить ситуацию. |
| The staff told me you were having a difficult time. | Персонал сказал мне, у вас были трудные времена. |
| My orders are to allow regular staff only through these gates. | Но у меня приказ пропускать через эти ворота постоянный и только постоянный персонал. |
| Well, we'd like to ask your patients and staff if they know anything. | Мы бы хотели опросить ваших пациентов и персонал известно ли им что-нибудь. |
| Friendly staff will welcome you to this elegant hotel where you can choose rooms with panoramic views and enjoy modern comforts. | Дружелюбный персонал приглашает Вас в этот элегантный отель, где Вы можете выбрать номер с панорамным видом и насладиться современным комфортом. |
| Our friendly staff and personalized service complement a host of food and beverage outlets and facilities. | В отеле гостеприимный персонал и индивидуальный подход к каждому гостю, а также множество баров и ресторанов. |
| Work continued to ensure that the Organization's resources and staff are being used properly. | Продолжалась работа по обеспечению того, чтобы ресурсы и персонал Организации использовались надлежащим образом. |
| The ability to attract and retain quality staff would be a key factor. | В качестве определяющего фактора по-прежнему будет выступать наличие возможности привлекать и удерживать квалифицированный персонал. |
| The staff was indeed the Organization's biggest asset. | Персонал действительно является самым ценным ресурсом Организации. |
| UNRWA staff were working in a singularly restrictive environment and, for some of them, a dangerous one. | Персонал БАПОР работает в крайне стесненных условиях, а для некоторых сотрудников и в опасных. |
| Yukiko, Rei, and the staff at the agency held a party for me. | Юкико, Рей и персонал агентства устроили мне вечеринку. |
| It's the staff: the therapists, social workers. | Персонал: психотерапевты, социальные работники. |
| I also told him that his staff wasn't in your league. | Еще я сказал ему, что его персонал не вашего уровня. |
| Usually just the kitchen staff uses it. | Обычно только персонал с кухни пользуется им. |
| The silo's staff went silent five hours ago. | Персонал шахты молчит уже пять часов. |