Английский - русский
Перевод слова Staff
Вариант перевода Персонал

Примеры в контексте "Staff - Персонал"

Примеры: Staff - Персонал
It is a sad and disturbing fact that during recent years United Nations staff have been facing growing insecurity. Грустно и больно, что в последние годы персонал Организации Объединенных Наций подвергается все большей опасности.
The continuous upgrading of the working methods has resulted in decreasing staff costs, with the redeployment of three General Service posts to other Divisions. Непрерывная модернизация методов работы позволила сократить расходы на персонал вследствие перевода трех должностей категории общего обслуживания в другие отделения.
The additional staff will reduce overtime and will improve working conditions. Дополнительный персонал позволит сократить объем сверхурочной работы и улучшить условия труда.
Working conditions will improve with the addition of staff and overtime requirements will be reduced. Дополнительный персонал позволит улучшить условия труда и сократить потребности в сверхурочной работе.
The judges, prosecutors, investigators and administrative support staff would be contributed by interested States. Судьи, обвинители, следователи и административный вспомогательный персонал будут предоставляться заинтересованными государствами.
Programme staff, expert groups and external evaluators Персонал по программам, группы экспертов и внешние специалисты по оценке
Forty-eight members of the team are already positioned in Kuwait and additional staff will arrive in the coming days. Сорок восемь членов группы уже находятся в Кувейте, а дополнительный персонал прибудет в последующие несколько дней.
UNHCR has sent relief aid and staff to the border areas - assistance, in fact, that was destined for repatriating Sudanese. УВКБ направило помощь и персонал в пограничные районы - помощь, которая фактически была предназначена для возвращающихся суданцев.
Forty teams of district organizers are currently being trained by United Nations staff and members of the Loya Jirga Commission. Персонал Организации Объединенных Наций и члены Комиссии Лойя джирги обучают сейчас 40 групп районных организаторов.
In addition, UNMIK had introduced internal control mechanisms for the conduct of procurement and contractual negotiations by its staff. Кроме того, МООНК начала применять механизмы внутреннего контроля для переговоров по вопросам закупок и контрактов, которые проводит персонал Миссии.
The independent expert should be fully resourced, including necessary support staff and resources to carry out country visits. Независимый эксперт должен быть в полной мере обеспечен соответствующими ресурсами, включая необходимый вспомогательный персонал и ресурсы для посещения стран.
Our ability to protect and deliver humanitarian assistance to civilian populations in need is undermined by blatant attacks and threats against our unarmed humanitarian staff. Наши возможности по предоставлению защиты и оказанию гуманитарной помощи нуждающемуся в них гражданскому населению подрывают вопиющие нападения на наш безоружный гуманитарный персонал и угрозы в его адрес.
Our international staff provides fast, professional, one-to-one personalized service. Наш интернациональный персонал обеспечивает быстрый и профессиональный сервис.
Augusta Lucilla offers excellent service, with helpful, multilingual staff and modern facilities. Отель Augusta Lucilla предлагает отличное обслуживание и современным оборудование, здесь к Вашим услугам доброжелательный персонал, владеющий несколькими языками.
The friendly staff and cosy atmosphere of the hotel ensure you a pleasant stay. Гостеприимный персонал и уютная атмосфера отеля непременно обеспечат Вам прекрасное настроение в течение всего путешествия.
Attentive and professional staff can help you organise visits and tours of Paris upon request. Внимательный и профессиональный персонал по предварительному запросу поможет гостям организовать поездки и экскурсии по Парижу.
The property also features a 24-hour support staff along with a modern business center. Также в отеле круглосуточно дежурит персонал, и имеется современный бизнес-центр.
The friendly and multilingual staff will be happy to advise you on making the most of your stay. Внимательный многоязычный персонал с удовольствием проконсультирует Вас в течение всего периода проживания.
The staff takes care of every little detail. Персонал заботится обо всём до мелочей.
The hotel is very clean and the staff in extremely nice. Удобная подземная парковка. Вежливый и внимательный персонал.
The staff will be happy to help you and to meet your needs. Персонал будет рад оказать Вам содействие и выполнить Ваши пожелания.
Our advantage is qualified staff and a variety of services intended to satisfy your needs. Наше преимущество - квалифицированный персонал и широкий спектр услуг, направленных на удовлетворение Ваших запросов.
Our staff is available 24 hours a day every day from our dispatch office at 800.327.1966 or International callers + 727.934.3999. Наш персонал доступен 24 часа в сутки каждый день от нашего офиса на отправку 800.327.1966 или международных звонков 727.934.3999.
The knowledgeable staff is always available to help you plan your sightseeing tours and explore the surrounding area. Знающий персонал с радостью поможет Вам спланировать программу экскурсий и исследовать окрестности.
Hotel staff is always pleased to help you. Персонал отеля всегда к Вашим услугам.