| And the last time you said women can be dominant over men sometimes. | А в последний раз ты сказал, что женщины могут иногда доминировать над мужчинами. |
| Decisions sometimes need to be made on the fly. | Иногда решения приходится принимать на лету. |
| And now sometimes I feel like... | И сейчас я чувствую иногда, что... |
| But it's sometimes hard to catch through the stethoscope. | Но Вы знаете, что иногда это сложно заметить в стетоскоп. |
| Yes, maybe sometimes you're a little erratic, whatever. | Да, иногда ты немного эксцентрична, ну и ладно. |
| I miss her sometimes, but she's gone. | Я скучаю по ней иногда, но её больше нет. |
| she answered me, sometimes not. | Иногда это был всего лишь один день. |
| It's just, your diagnoses sometimes irk the hell out of me. | Твои диагнозы иногда меня просто бесят. |
| They sometimes make their stuff too sweet. | Они иногда делают свои торты слишком сладкими. |
| Sweetie, sometimes you're so incredibly complicated. | Дорогуша, иногда ты бываешь такой сложной. |
| I like Otis, my parents sometimes, and you. | Мне нравится Отис, мои родители иногда, и ты. |
| I mean, she met so many guys, sometimes she would have to reject the weirder ones. | Она встречала столько парней, иногда ей приходилось отказывать какому-нибудь чудику. |
| The doc says sometimes it happens like this. | Док сказал, что иногда такое случается. |
| I think sometimes military force is necessary. | Я думаю, что иногда вооруженные силы необходимы. |
| You know, sometimes y'all ruin our games. | Понимаете, иногда вы портите нам все наши игры. |
| Talking's hard sometimes for boys unless they've got a ball with them. | Иногда мальчикам трудно говорить о серьёзном, если в руках нет мяча. |
| For seeing me the way I can't see myself sometimes. | За то, что видишь меня такой, какой я себя сама иногда не вижу. |
| It's just that sometimes I need some help at night. | Просто иногда, мне ночью нужна подмога. |
| I sometimes go home to take a shower. | Я иногда заезжаю домой принять душ. |
| But sometimes change can be painful, and we can hate it. | Но иногда перемены бывают болезненными, и могут нам не нравиться. |
| It's true that sometimes actors have to do that sort of thing for work... | Иногда актёрам приходится идти на такое ради работы... |
| Well, sometimes one has to think of them that way. | Иногда кто-то должен думать о них в этом направлении. |
| No, actually, I have lunch there sometimes. | Нет, вообще то, я там иногда обедаю. |
| And sometimes I need to be the bearer of bad news. | А иногда приходится приносить плохие вести. |
| Insufficient attention has led to them sometimes being viewed as rights of lesser priority. | Недостаточное внимание приводит к тому, что иногда они рассматриваются как права, имеющие менее приоритетное значение. |