| I sometimes come early to catch a glimpse. | Иногда я прихожу пораньше взглянуть на это. |
| Emma said that sometimes, it depends on who... | Эмма иногда говорила это, зависит от того кто... |
| You know, sometimes they're just explosions. | Знаешь, иногда это просто взрывы. |
| Worse. I'd swear sometimes you'd hear her screams halfway across Ireland. | Готов поклясться, иногда ее крики были слышны на всю Ирландию. |
| Like Talon said, sometimes you just have to have faith. | Как сказай Тайлор иногда нужно просто доверять. |
| Security measures can sometimes seem a little cruel. | Меры предосторожности иногда могут быть немного жесткими. |
| I sometimes wonder if your company doesn't just drag me down. | Иногда я задаю себе вопрос, не ведет ли меня общение с тобой только к унынию. |
| I guess sometimes the past just catches up with you whether you want it to or not. | Я пологаю иногда прошлое просто догоняет нас хочешь ты того или нет. |
| And we'd talk sometimes till the sun come up. | И мы разговаривали, иногда до самого рассвета. |
| Hope is all very well, but sometimes it takes a little action too. | Надежда - это прекрасно, но иногда надо действовать. |
| I have a little trouble dealing with my anger sometimes. | У меня иногда есть проблемы в управлении гневом. |
| Well, sometimes that's the price of doing the right thing. | Ну, иногда это цена правильного решения. |
| They also say sometimes it can help. | Говорят, иногда это может помочь. |
| Your tone, it can be quite accusatory sometimes. | Ваш тон иногда может звучать довольно обвиняюще. |
| Although sometimes there are details you'd rather not know. | Хотя некоторые детали иногда предпочел бы и не знать. |
| You know, sometimes things are better in theory than they are in practice. | Знаешь, иногда идеи лучше выходят в теории, чем на практике. |
| I listen to him on the radio sometimes. | Я иногда его слушаю по радио. |
| I still look for her sometimes. | Я до сих пор иногда ищу её. |
| In this life sometimes, against all knowledge we're paying back for a lot of bad past lives. | В этой жизни иногда, наперекор опыту мы расплачиваемся за свои прошлые плохие жизни. |
| We killed sometimes three or four a night. | Мы убивали иногда по 3-4 человека за ночь. |
| But sometimes necessary when people are being slow or dull. | Но иногда это необходимо, если человек скучный или тормозит. |
| But sometimes my dreams do come true. | А вот мои сны иногда сбываются. |
| You know, sometimes I feel alone with you. | Знаешь, иногда я чувствую себя с тобой одиноко. |
| But sometimes we're only left with unpalatable measures. | Но иногда приходится делать неприятные вещи. |
| But maybe dad doesn't talk sometimes because actions speak louder than words. | Но, может быть, папа не говорит иногда потому что его поступки говорят громче, чем слова. |