Английский - русский
Перевод слова Sometimes
Вариант перевода Иногда

Примеры в контексте "Sometimes - Иногда"

Примеры: Sometimes - Иногда
The acts that we do for no evident reason are sometimes the most rational ones. Наши действия, совершаемые без видимых причин, иногда и есть самые разумные.
She's the one who taught me it's okay to just... just feel sometimes. И именно она научила меня, что... иногда это нормально... отдаться чувствам.
Because sometimes my brother asks me for stuff. Потому что мой брат иногда хочет от меня что-нибудь.
I... I spend all day advising parents, and sometimes I don't know when to stop. Я провожу весь день, давая советы родителям, и иногда не знаю где остановиться.
Sorry, sometimes I just get a bit nervous when I see American cowboys. Извините, иногда становлюсь нервным, когда вижу американских ковбоев.
Well, you know, sometimes that's easier than telling the truth. Ну, знаешь, иногда это проще, чем сказать правду.
Nicola sometimes touched it and suddenly he started to laugh all alone. Никола иногда трогал ее и вдруг без причины начинал хохотать.
Look, I know it's a sensitive subject, But sometimes it's good to talk... Знаю, это деликатная тема, но иногда лучше поговорить открыто.
But they will hurt your feelings sometimes. Но иногда они ранят твои чувства.
I know you think I take you for granted sometimes, Kevin, but... Знаю, ты думаешь, что я иногда воспринимаю тебя как должное, Кевин, но...
Or sometimes I could come to New York. А иногда я буду приезжать в Нью-Йорк.
He feels powerful, arrogant, but sometimes it's not about power. Он чувствует себя могущественными, самоуверенными. но иногда это не власть.
You're an intelligent man, but sometimes you don't use that brain. Вы умный человек, но иногда думаете не головой.
He sometimes has trouble getting through the market. Иногда не может пройти по рынку без приключений.
I'll play drums with you sometimes. Я могу иногда играть с тобой на барабанах.
You know, sometimes you need a little bit of inspiration to remind you and light the way. Просто иногда нужно немного вдохновения чтобы напомнить и осветить путь.
I never thought I'd say this, but sometimes holograms miss the point. Никогда не думал, что скажу такое, но иногда голограммы упускают самое важное.
Well, sometimes life throws you a curveball, and you just got to embrace it. Ну, иногда жизнь делает крутой поворот и нужно быть к нему готовым.
I can still hear him sometimes. Я все еще слышу его иногда.
He can be a little negative sometimes. Он может быть немного негативно настроенным, иногда.
Because I really, deep down, feel sometimes that it's just... Потому что в действительности, в глубине души, иногда я чувствую, что это просто...
You know, sometimes, I wish my knee would give. Знаете, иногда, я хочу сломать колено.
But it can kind of rub people the wrong way sometimes. Но иногда может послужить причиной трений между людьми.
So sometimes it's possible that the little star has already gone out before the light reaches your eyes. Так что иногда, возможно, что маленькая звезда уже появилась прежде чем её свет достигает твоих глаз.
I think that genuine emotion just sometimes makes me feel uncomfortable. Думаю, от неподдельных эмоций мне иногда становится некомфортно.