| The 1932 congress is sometimes described as the high point of her career. | Иногда участие в конгрессе 1932 года считают наивысшей точкой в карьере Нётер. |
| They are expected to represent Canada internationally, and sometimes visit other nations on behalf of the Government of Canada. | Он (или она) обязан представлять Канаду на международном уровне и иногда приглашается в другие страны от имени правительства Канады. |
| Drivers sometimes drive on the left side of the road, although right-hand driving is specified by Yemeni law. | Водители иногда ездут по левой стороне дороги, как было принято ранее, хотя сейчас в законодательстве Йемена закреплено правостороннее движение. |
| Unexpectedly, it can sometimes be found near heavily populated urban areas. | Иногда, вопреки ожидания, они попадаются вблизи густонаселенных городских районов. |
| In more recent times, oni have lost some of their original wickedness and sometimes take on a more protective function. | В более поздние времена они потеряли часть своей первоначальной злобы, иногда беря на себя защитные функции. |
| These islands are mounted in the Sea of Izabella, an ocean sometimes personified by the characters. | Эти острова расположены в море Изабеллы, которое иногда олицетворяет персонажей. |
| A Mediterranean climate is sometimes called an etesian climate. | Средиземноморский климат иногда называют англ. etesian climate. |
| The Estraro installs a general director and sometimes additionally a director. | Estraro назначает генерального директора, а иногда замдиректора. |
| They sometimes carry canes, which they use as weapons. | Иногда они несут трости, которые они используют в качестве оружия. |
| This narrator sometimes provides the reader with information before Ka knows it or foreshadows later events in the story. | Этот рассказчик иногда предоставляет читателю информацию, которую Ка на тот момент ещё не знает, или предвещает последующие события истории. |
| The first stage involves analysing the input text for morphology and syntax (and sometimes semantics) to create an internal representation. | Первый этап включает анализ входного текста с точки зрения морфологии и синтаксиса (иногда также семантики) для создания промежуточного представления. |
| During protests and riots, both police and demonstrators sometimes use roadblocks. | Во время акций протеста и беспорядков полиция (милиция) и специальные подразделения иногда используют блокпосты. |
| By seasonal work, they earned enough to support their families and sometimes made a fortune. | На сезонной работе мужчины зарабатывали достаточно, чтобы прокормить свои семьи, а иногда и ставали богатыми. |
| Males sometimes show petals to females in other territories even outside the breeding season, presumably to promote themselves. | Самцы иногда показывают лепестки самкам на других территориях даже вне сезона размножения, предположительно для того, чтобы поддержать их. |
| Dermatochalasis is sometimes confused with blepharochalasis, but these are two different conditions. | Дерматохалазис иногда путают с блефарохалазисом, но это две разные проблемы. |
| In 1252, Tautvilas and the remaining allies attacked Mindaugas in Voruta, sometimes considered to be the first capital of Lithuania. | В 1252 году Товтивил и его оставшиеся союзники атаковали Миндовга в Ворута, иногда считаемой первой столицей Литвы. |
| Bukavac was sometimes imagined as a six-legged monster with gnarled horns. | Букавац иногда описывается, как шестиногий монстр с оленьими рогами. |
| It eats fruit and seeds, including the fruit of palm trees and sometimes cocoa. | Питается фруктами и семенами, включая плоды пальм и иногда какао. |
| For this reason, French Indochina stamps are sometimes found legitimately used with cancels from one of their Chinese offices. | По этой причине иногда встречаются почтовые марки Французского Индокитая, законным образом погашенные почтовыми штемпелями одного из почтовых отделений в Китае. |
| Alternating groups sometimes behave as if they were groups of Lie type over the field with one element. | Знакопеременные группы иногда ведут себя, как если бы они были группами лиева типа над полем с одним элементом. |
| External graphics processors are sometimes used with laptop computers. | Внешние графические процессоры иногда используются совместно с портативными компьютерами. |
| Chervontsy were forged, wishing to inflict damage on the national economy of the USSR, and sometimes for financial frauds abroad. | Червонцы подделывали, желая нанести ущерб народному хозяйству СССР, а иногда и для проведения финансовых махинаций за границей. |
| Prix de Rome winners were sometimes invited by the Opéra-Comique in Paris to compose a work for performance there. | Победители Римской премии иногда приглашались в парижский театр Опера-Комик для написания произведений, и для исполнения в театре. |
| They will often approach and sometimes climb onto people, as they are used to human interaction. | Обезьяны часто приближаются и иногда запрыгивают на людей, поскольку они привыкли к взаимодействию с людьми. |
| The rivalry for dominance was bitter and sometimes violent. | Соперничество за господство шло ожесточенно, а иногда и агрессивно. |