| In business, sometimes you win by surrendering. | Иногда в бизнесе, сдавшись, можно выиграть. |
| Sounds just get jumbled up sometimes. | Просто у него иногда путается речь. |
| They say sometimes just the act of writing is enough. | Говорят, что иногда достаточно просто написать. |
| You see... sometimes, no matter how hard you try, it just won't give in. | Знаешь ли... иногда, неважно, как сильно ты стараешься оно просто не сдастся... |
| I'm sorry, sometimes I forget how seriously you guys take American Thanksgiving. | Простите, иногда я забываю, как серьезно вы, ребят, относитесь к американскому Дню Благодарения. |
| But sometimes you are too much like your daddy. | Но иногда ты слишком похож на своего отца. |
| Look, cave systems sometimes break ground. | Слушайте, пещерные системы иногда прорываются наверх. |
| You've probably seen that on TV, at the airport even sometimes, just to... | Ты же видел это по телевизору, иногда даже в аэропорте. |
| When girls live together, sometimes their cycles sync up. | Когда девушки живут вместе, Иногда их циклы начинают совпадать. |
| In any business endeavor, sometimes it makes sense to run a deficit in order to achieve a bigger payoff later. | Я любом деловом начинании иногда имеет смысл уйти в дефицит с целью получить большее вознаграждение позже. |
| You sound like his dad sometimes. | Ты иногда как его отец говоришь. |
| Cloud, you should clean-up your desk sometimes. | Клауд, тебе стоит иногда убираться на своем столе. |
| You know... John, sometimes children feel like they need to... protect their parents. | Джон, Иногда дети чувствуют себя так, что им нужно - защитить своих родителей. |
| I sneeze sometimes when I get nervous. | Я иногда чихаю, когда нервничаю. |
| You make me so mad sometimes. | Иногда ты сводишь меня с ума. |
| But then I get a little fuzzy sometimes. | Но у меня иногда всё как в тумане. |
| He sometimes acts more like my publicist than my chief of staff. | Он иногда выступает больше как публицист, чем мой шеф персонала. |
| They shoot movies here sometimes, but the rest of the time it's for the tourists. | Здесь иногда снимают кино, но в основном он для туристов. |
| I heard he sometimes did it with little boys. | Я слышал, иногда он спал с маленькими мальчиками. |
| Because sometimes, truth isn't good enough. | Потому что иногда, правда не совсем приятна. |
| But sometimes, I'd rather like to join them. | Иногда мне хочется присоединиться к ним. |
| She needed me so much, and sometimes... | Я была ей так нужна, и иногда... |
| Except... sometimes I think what they really want is to be men. | Хотя иногда мне кажется,... что все они в глубине души хотели бы стать мужчинами. |
| He's just sometimes a little quick on the trigger. | Просто иногда он слегка не следит за своим языком. |
| She is partly blind and sometimes I find her hair in my soup. | Она частично слепа, и я иногда нахожу в супе её волосы. |