I do exaggerate a little bit sometimes, but my best friend is legit. |
Да, я немного преувеличиваю иногда, но мой лучший друг служитель закона. |
I sometimes wonder why I tolerate you, Sutton. |
Я иногда удивляюсь, почему я терплю вас, Саттон. |
Yes, but sometimes a few little hints help. |
Да... Но иногда могут помочь тонкие намеки. |
It's just that in my business... sometimes people get hurt. |
Просто в моем бизнесе... люди иногда могут пострадать. |
You know, sometimes it's good to take that off the wall and look at it up close. |
Знаешь, иногда полезно снимать это фото со стены, чтобы посмотреть поближе. |
I've made that clear on... numerous occasions, sometimes embarrassingly so. |
Я часто говорил об этом, иногда слишком откровенно. |
Naomi called Matt to the roof where they sometimes met. |
Наоми позвала Мэтта на крышу, где они иногда встречались. |
I know the lines get blurred sometimes, but I... |
Я знаю, что черта иногда размыта, но я... |
Because sometimes he doesn't go through the proper channels? |
Потому что иногда он не идет через "правильные каналы"? |
But sometimes sacrifices must be made to ensure victory. |
Но иногда ради победы нужно чем-то пожертвовать. |
If we're really being honest, sometimes I've got no choice. |
Если совсем начистоту, иногда у меня нет выбора. |
I guess sometimes your fate finds you. |
Я думаю, иногда судьба тебе благоволит. |
We all go a little mad sometimes, Marianne. |
Мы все иногда сходим с ума, Мэриэнн. |
You know, sometimes I think I rely on you too much. |
Иногда я думаю, что слишком сильно на тебя полагаюсь. |
I've made some changes though and I've learned that sometimes you just need to let go. |
Хотя я изменился и понял, что иногда нужно просто отпустить. |
I know losing sucks, but you know, sometimes it can be a good thing. |
Я знаю, что проигрывать хреново, но ты знаешь... иногда, это может быть хорошей вещью. |
Maybe sometimes we need help, but in the end we always remain afloat. |
Иногда мы нуждаемся в помощи, но мы всегда остаёмся на плаву. |
You know, sometimes I wear my jeans for more than a week until they're really bad. |
Знаешь, иногда я ношу джинсы больше недели... пока они не станут совсем грязными. |
He sometimes drank at that bar she worked at. |
Иногда он выпивал в баре, где она работала. |
Well, sometimes people can be, too. |
Вот, иногда люди тоже такими бывают. |
And sometimes he visits and he isn't spoofing... |
А иногда заходит и не маскирует. |
Even a man like you needs somebody to watch his back sometimes. |
Даже такому человеку, как ты иногда нужен кто-то, чтобы прикрыть спину. |
You might've heard, we get a few murders here in Baltimore... sometimes we just get backed up. |
Ты наверное слышала, было несколько убийств у нас в Балтиморе... иногда просто не поспеваем. |
I don't even get you sometimes. |
Иногда я тебя совсем не понимаю. |
Let's just say sometimes small things come in big packages. |
Иногда нужно спрятать маленькое достоинство в большой кошелек. |