Claire is a perfectionist, Which sometimes is a good thing, Like when it comes to picking a husband. |
Клэр - перфекционистка, что иногда хорошо, например, когда речь идет о выборе мужа. |
And sometimes the past is something we'll do anything to forget. |
А иногда ты сделаешь все, чтобы его забыть. |
Usually I'm good, but sometimes I indulge. |
Обычно я... хорошо себя веду, но иногда потакаю себе. |
I'm sure I love him sometimes. |
Я уверена, что люблю его иногда. |
Well, sometimes I think about a more balanced life, is all. |
Ну, иногда я думаю о более сбалансированной жизни. |
In the prestigious buildings of Manhattan's elite, sometimes the door we open belongs to someone else. |
В престижных домах Манхэттенской элиты дверь, которую мы открываем, иногда принадлежит кому-то другому. |
but sometimes they get bored and I throw them my leftovers |
Иногда они мне надоедают, и тогда я бросаю им свои объедки. |
I get these little skin cysts sometimes. |
У меня бывают иногда такие на коже. |
I mean, yes, that dunk, it made me famous, but sometimes... |
Ну знаете, да, тот навес сделал меня известным, но иногда... |
Through prayer, sometimes by looking into a child's eyes. |
Молитвой, а иногда, глядя в глаза детям. |
Yet we who presume to rule must sometimes do vile things for the good of the realm. |
И все же нам, тем, кто наделен властью, иногда приходится совершать низкие дела для блага всего королевства. |
You know, sometimes I miss you, Gordon. |
Знаешь, иногда я скучаю по тебе, Гордон. |
But sometimes I'm fed up with my spiritual existence... of forever hovering above. |
Но иногда я пресыщаюсь моим духовным бытием... вечного парения в невесомости. |
Who sometimes comes by for dinner. |
Которая приходит иногда к нам на ужин. |
There's a City Hall who sometimes reads. |
Тут иногда читает некая Сити Холл. |
Honestly, sometimes I'm at a loss. |
Честно, иногда Я в недоумении. |
Even simple pleasures can become like a drug sometimes. |
Даже маленькие удовольствия - иногда хуже наркотиков. |
(Ray narrating) And sometimes you get it all wrong. |
А иногда ты все понимаешь неправильно. |
I can be abrupt and rude sometimes... |
Я иногда бываю резка, груба... |
Myojin Yahiko, sometimes I teach him fencing. |
Это Мёдзин Яхико, я обучаю его фехтованию иногда. |
I sometimes used to doubt whether they were anything but dreams. |
Иногда я думала, это просто мечты. |
But it just feels a little one-sided lately, and sometimes I need to drive the train. |
Но в последнее время все как-то однобоко, и мне иногда нужно вести поезд. |
But guess what - sometimes the real thing just isn't pretty or entertaining enough. |
Но угадай что... иногда настоящее просто не так привлекательно как развлечение. |
You know, Mother, you can be a real pain sometimes. |
Ты знаешь, Мама, иногда ты можешь быть настоящей головной болью. |
Things work out better sometimes... when I don't kill. |
Иногда мне везет, когда я не убиваю людей. |