| Claire is a perfectionist, Which sometimes is a good thing, Like when it comes to picking a husband. | Клэр - перфекционистка, что иногда хорошо, например, когда речь идет о выборе мужа. |
| And sometimes the past is something we'll do anything to forget. | А иногда ты сделаешь все, чтобы его забыть. |
| Usually I'm good, but sometimes I indulge. | Обычно я... хорошо себя веду, но иногда потакаю себе. |
| I'm sure I love him sometimes. | Я уверена, что люблю его иногда. |
| Well, sometimes I think about a more balanced life, is all. | Ну, иногда я думаю о более сбалансированной жизни. |
| In the prestigious buildings of Manhattan's elite, sometimes the door we open belongs to someone else. | В престижных домах Манхэттенской элиты дверь, которую мы открываем, иногда принадлежит кому-то другому. |
| but sometimes they get bored and I throw them my leftovers | Иногда они мне надоедают, и тогда я бросаю им свои объедки. |
| I get these little skin cysts sometimes. | У меня бывают иногда такие на коже. |
| I mean, yes, that dunk, it made me famous, but sometimes... | Ну знаете, да, тот навес сделал меня известным, но иногда... |
| Through prayer, sometimes by looking into a child's eyes. | Молитвой, а иногда, глядя в глаза детям. |
| Yet we who presume to rule must sometimes do vile things for the good of the realm. | И все же нам, тем, кто наделен властью, иногда приходится совершать низкие дела для блага всего королевства. |
| You know, sometimes I miss you, Gordon. | Знаешь, иногда я скучаю по тебе, Гордон. |
| But sometimes I'm fed up with my spiritual existence... of forever hovering above. | Но иногда я пресыщаюсь моим духовным бытием... вечного парения в невесомости. |
| Who sometimes comes by for dinner. | Которая приходит иногда к нам на ужин. |
| There's a City Hall who sometimes reads. | Тут иногда читает некая Сити Холл. |
| Honestly, sometimes I'm at a loss. | Честно, иногда Я в недоумении. |
| Even simple pleasures can become like a drug sometimes. | Даже маленькие удовольствия - иногда хуже наркотиков. |
| (Ray narrating) And sometimes you get it all wrong. | А иногда ты все понимаешь неправильно. |
| I can be abrupt and rude sometimes... | Я иногда бываю резка, груба... |
| Myojin Yahiko, sometimes I teach him fencing. | Это Мёдзин Яхико, я обучаю его фехтованию иногда. |
| I sometimes used to doubt whether they were anything but dreams. | Иногда я думала, это просто мечты. |
| But it just feels a little one-sided lately, and sometimes I need to drive the train. | Но в последнее время все как-то однобоко, и мне иногда нужно вести поезд. |
| But guess what - sometimes the real thing just isn't pretty or entertaining enough. | Но угадай что... иногда настоящее просто не так привлекательно как развлечение. |
| You know, Mother, you can be a real pain sometimes. | Ты знаешь, Мама, иногда ты можешь быть настоящей головной болью. |
| Things work out better sometimes... when I don't kill. | Иногда мне везет, когда я не убиваю людей. |