I've seen him come home at one, two in the morning sometimes. |
Я видела, как он возвращается домой один, иногда в два часа ночи. |
And sometimes it only took a look. |
А иногда всё решал лишь взгляд. |
Well, sometimes you got to stop and charge the batteries, Tim, get the old juices flowing. |
Иногда надо останавливаться и заряжать батарейки, Тим, чтобы активизировать свои внутренние резервы. |
When it comes to discipline, sometimes you must be creative. |
Когда дело касается дисциплины, иногда стоит проявлять творческий подход. |
Mr. Young, sometimes evil drives a minivan. |
Мистер Янг, иногда дьявол водит и минифургоны. |
Well... sometimes people are so unhappy, they think that's the only way they can solve their problems. |
Ќу... иногда люди так несчастны, что думают, будто это единственный способ решить свои проблемы. |
My parents make me so mad sometimes. |
Мои родители иногда так меня злят. |
I figured out sometimes fate throws you a favor. |
Я узнал, что иногда судьба подкидывает тебе шанс. |
Makes me embarrassed to wear the uniform sometimes. |
Иногда из-за них мне стыдно носить форму. |
A woman can sometimes see further than a man. |
Женщина может иногда видеть дальше, чем мужчина. |
He sometimes liked to return suddenly out of jealousy. |
Из-за ревности он, иногда возвращался внезапно. |
Because people can't see me sometimes. |
Потому, что люди меня иногда не замечают. |
She kind of cries sometimes, but she seems okay. |
Она как бы плачет иногда, но, кажется, все в порядке. |
The pendant can sometimes turn the power back on and bring machines to life. |
Этот кулон иногда может включать электричество и возвращать машины к жизни. |
Every soul has its path, but sometimes that path is not clear. |
У каждой души - свой путь и иногда он бывает не лёгок. |
True, these guts sometimes smell a bit iffy. |
Честно говоря, эта кишка иногда пахнет немного сомнительно. |
I miss them - sometimes very much. |
Мне не хватает их... иногда очень сильно. |
I swear, sometimes I don't know what goes on in your head. |
Клянусь, иногда я не понимаю, что творится в твоей голове. |
You once told me that sometimes Wolsey had been kind to you. |
Ты говорил, что иногда Вулси был добр к тебе. |
I have read countless texts on the matter; sometimes reading well into the night and giving myself terrible headaches... |
Я прочитал множество текстов по этому вопросу, иногда зачитывался до ночи, и потом у меня ужасно болела голова. |
You know, sometimes I think there's more good in a dame like that... |
Знаешь иногда я думаю, насколько больше толку от дамы подобной этой... |
But sometimes the truth just sucks. |
Но иногда правда - это просто отстой. |
Look, sometimes the only way to beat quality is with quantity. |
Слушай, иногда единственный путь повысить качество - это количество. |
Yes, but sometimes, you have to think outside the tin. |
Да, но иногда нужно подходить к процессу творчески. |
As an actor, I've sometimes brought my work home with me inappropriately. |
Как актер, я иногда беру работу на дом, так сказать, что недопустимо. |