Women and girls sometimes experience disparities in rescue response and resources. |
Женщины и девочки часто сталкиваются с несправедливостью в распределении помощи и ресурсов при спасательных операциях. |
Travelling abroad sometimes can be an adventure. |
Поездки за границу часто выливаются в приключения, иногда - в не очень приятные. |
Students protest, sometimes alongside trade unions, against the consumer society. |
Студенты протестуют, часто вместе с профсоюзами, против общества, основанного на потреблении. |
She also sometimes acts before she thinks. |
Но часто она сначала делает, а потом думает. |
Either can strike in any region, sometimes without warning. |
Как те, так и другие могут происходить в любом регионе мира, часто с полной внезапностью. |
He is a boy, Worf and-and boys sometimes take the wrong path. |
Он ребенок, Ворф, и... и дети часто делают неправильные вещи. |
I know sometimes life seems tough, but you just remember to reach for the stars. |
Знаю, жизнь часто кажется жестокой, но ты старайся достать до звезд. |
I work hard too, sometimes till midnight. |
Я тоже много работаю, часто до полуночи. |
There's a repair shop over on Lagoon Samoans sometimes use for deliveries. |
В Лагуне есть ремонтная мастерская, которую Самоанцы часто используют для поставок. |
You are one incredibly difficult and sometimes infuriating woman. |
Ты тяжелый человек, часто меня раздражаешь. |
Pharaohs were sometimes buried with little amulets and jewellery. |
Фараонов часто хоронили с амулетами и побрякушками. |
We understand that sometimes things just get out of control. |
Мы знаем, что обстоятельства часто выходят из-под контроля. |
Because they were seen as colonizers, Russians were sometimes regarded with fear by other members of the population. |
Так как русских считают колонизаторами, другие члены общества часто относятся к ним со страхом. |
This expansion is sometimes referred to as economic imperialism. |
Это направление часто называют экономическим империализмом. |
In writing, most people use informal, sometimes personal simplifications. |
В рукописном тексте многие люди используют неформальные, часто индивидуальные, упрощения. |
The painting is sometimes incorrectly described as the signing of the Declaration of Independence. |
Сцена, изображенная на картине, часто ошибочно принимается за подписание декларации независимости. |
He is sometimes credited as Robert J. Gant. |
Часто в титрах его имя указано как Robert J. Gant. |
The students sometimes live with the people in their traditional homes. |
Студенты Университета часто проживают со своими товарищами в нестандартных домиках. |
It is known that he sometimes attended court. |
Его положение позволяло ему часто бывать при дворе. |
For this reason, ATLAS is sometimes used as a performance baseline for comparison with other products. |
По этой причине, ATLAS часто используется для сравнения производительности на разных платформах. |
The emigrants sometimes also celebrated their arrival at this landmark with a dance. |
Мормоны часто отмечали своё прибытие на это место танцем. |
Sacred or religious architecture is sometimes called sacred space. |
Храмовые и религиозные постройки часто называют святыми местами. |
She is sometimes featured in his work. |
Её он часто пишет в своих работах. |
Tenma Shibuya also sometimes collaborates with enterprises as an image character or a spokesman. |
Тэмма Сибуя также часто сотрудничает с предприятиями как персонаж-символ или общественный представитель. |
However, people sometimes use the light wood to make poles for building houses. |
Однако, местные жители часто используют лёгкую древесину для изготовления подпорок при строительстве домов. |