Английский - русский
Перевод слова Sometimes
Вариант перевода Нередко

Примеры в контексте "Sometimes - Нередко"

Примеры: Sometimes - Нередко
Likewise, interests are varied and sometimes conflicting. Наряду с этим наблюдается разброс интересов, которые нередко противоречат друг другу.
Access to existing information is sometimes difficult. Это говорит о том, что доступ к имеющейся информации нередко затруднен.
We must not forget that peace must sometimes be defended by force. Мы не должны забывать о том, что нередко мир необходимо отстаивать с помощью силы.
Such work is sometimes considered particularly appropriate for high-risk or vulnerable populations. Такая работа нередко считается осо-бенно целесообразной в отношении таких слоев населения, которые входят в группу высокого риска или являются уязвимыми.
These are sometimes poorly staffed and serviced. Они нередко остро нуждаются в кадрах и материальном обеспечении.
The greater resources available to the private sector meant that public participation was sometimes one-sided. Все больший объем ресурсов, имеющихся в распоряжении частного сектора, подразумевает, что участие общественности нередко является односторонним.
Governments and other actors are sometimes eager to promote return as the preferred solution. Правительства и другие структуры нередко стремятся содействовать возвращению как предпочтительному варианту решения этой проблемы.
Viability gap fund mechanisms are usually used during the construction phase and are therefore sometimes viewed as construction subsidies. Механизмы промежуточного финансирования, как правила, используются на этапе строительства, а поэтому нередко считаются строительными субсидиями.
It was also claimed that interpreters sometimes argued with people's account of what had occurred and exhibited excessive aggression when engaging with the complainants. Утверждалось также, что переводчики нередко оспаривали утверждения свидетелей о произошедших событиях и проявляли чрезмерную агрессивность в общении с заявителями.
Despite the bans, supporters of Mr. Ouattara and those of Mr. Gbagbo organized demonstrations that were sometimes violently suppressed. Несмотря на эти запреты, сторонники Уаттары и Гбагбо проводили демонстрации, которые нередко жестоко разгонялись.
Reports made to the police are not taken seriously and the victims are sometimes ridiculed. Обращения в полицию серьезно не воспринимаются, а пострадавшие нередко подвергаются осмеянию.
This form is also sometimes referred to as a "manifest". Такой формуляр нередко именуется "манифестом".
Moreover, even where the laws or judicial institutions are adequate to address the task, authorities sometimes resist their implementation. Кроме того, даже когда законы или судебные учреждения способны регулировать эти вопросы, власти нередко сопротивляются выполнению принятых решений.
Data and information are often in closed archives and sometimes on paper rather than in electronic form. Данные и информация часто хранятся в закрытых архивах, нередко в бумажной, а не в электронной форме.
Regrettably, the response to those mechanisms was sometimes insufficient to meet the needs. К сожалению, мобилизуемых с помощью этих механизмов ресурсов нередко оказывается недостаточно для удовлетворения нужд.
The sick and starving sometimes know best what kind of help they need. Нередко именно больные и голодные лучше всего знают, какая помощь им нужна.
The financing has been needed to deal with sometimes devastating economic, social and environmental consequences of this sizeable coal industry contraction in the region. Финансовая помощь была необходима для того, чтобы справиться с нередко опустошительными экономическими, социальными и экологическими последствиями столь значительного сокращения угольной промышленности региона.
The Programme of Action represents a reasonable balance between different and sometimes competing interests. Программа действий представляет собой разумный баланс между различными и нередко несовпадающими интересами.
Some of them work more than 12 long hours each day, sometimes abused, always underpaid. Некоторые из них работают свыше 12 часов каждый день, нередко подвергаясь грубому обращению, и им всегда не доплачивают.
This flooded by tourists town Guatemalans sometimes as a joke call «Gringotenango». Этот наводненный туристами город гватемальцы нередко в шутку называют «Гринготенанго».
They sometimes feed at garbage dumps. Нередко ищут еду на мусорных свалках.
And sometimes students who want to leave face barriers. И нередко студенты, желающие уехать, встречают препятствия.
The process is sometimes adversely influenced by the short tenure in office of Ministers and directors of social security. Нередко негативное влияние на этот процесс оказывает частая смена министров и административных сотрудников по вопросам социального обеспечения.
Where selective controls have been used to protect small firms from competition, they have sometimes backfired. Там, где для защиты мелких предприятий от конкуренции использовались меры селективного контроля, они нередко оказывались в плохом положении.
Authorities have confirmed the plane belongs to Howard Hargrave, a sometimes controversial figure in the field of private military contracting. Было подтверждено, что самолёт принадлежал Говарду Харгрейву, нередко противоречивой фигуре в области частных военных контрактов.