Английский - русский
Перевод слова Sometimes
Вариант перевода Иногда

Примеры в контексте "Sometimes - Иногда"

Примеры: Sometimes - Иногда
Summary judgements passed by mechanisms not fulfilling the minimum standards for due process guarantees sometimes formed the basis for imprisonment. Иногда основанием для заключения под стражу служили приговоры, вынесенные в упрощенном порядке механизмами, которые не удовлетворяют минимальным стандартам надлежащих процессуальных гарантий.
His first poetry was of personal nature, sometimes with notes of humor or social grief. Его первые стихи касались тем личного характера, иногда с нотками юмора или социального горя.
He sometimes published under pseudonyms, and some of his publications were banned. Свои произведения он иногда издавал под псевдонимами, а некоторые из его публикаций были запрещены.
But sometimes you find them so cool and entertaining, You forget to parent them. Но иногда они тебе кажутся такими классными и веселыми, что ты забываешь делать работу родителя.
He's just clingy and sometimes I need my space. Он просто приставучий, а мне иногда нужна свобода.
I let her change in my room sometimes when she stays over. Я разрешаю ей переодеваться иногда в своей комнате, когда она остается ночевать.
We all feel like that sometimes. Мы все чувствуем себя так иногда.
It's just I remember Dominic talking about how challenging it could be to live with Graham sometimes, and... Просто я помню, что Доминик говорил, как сложно иногда бывает жить с Грэмом и...
I just... have these crazy thoughts sometimes. Просто... появляются сумасшедшие мысли иногда.
My ladies can be quite temperamental sometimes. Мои фрейлины могут быть вполне темпераментными иногда.
Well, I'm just asking because sometimes an increased estrogen surge can create a heightened maternal impulse. Ну, я просто спрашиваю потому что иногда повышенный всплеск эстрогена может вызвать повышенный материнский инстинкт.
Well, you know, sometimes my work brings me to America's second most important city. Ну, иногда моя работа приводит меня во второй по красоте город Америки.
Physics until the 19th century was implicitly and sometimes explicitly based on philosophical realism. Физика вплоть до XIX века всегда неявно и иногда явно основывалась на философском реализме.
The term spoonie is sometimes used to refer to a person with a chronic illness that can be explained with the spoon theory. Термин "spoonie" иногда используется для обозначения человека с хроническим заболеванием, которое можно объяснить теорией ложек.
As a filmmaker he sometimes used the name John Ferno. Как режиссёр, он иногда использовал псевдоним Джон Ферно.
Miraflores has sometimes been the residence of the president of Venezuela, although La Casona is the actual official residence. Мирафлорес был иногда местом резиденции президента Венесуэлы, хотя фактически официальной резиденцией являлась Ла Касона.
They also require minimum and sometimes maximum salaries for newly drafted players. Они также позволяют минимизировать и, иногда, максимизировать зарплаты только что задрафтованных игроков.
The younger girls sometimes wear traditional Welsh costumes to school. Девочки иногда носят традиционные валлийские костюмы в школу.
The cheese is set on wood shelves in chambers, sometimes in caves as per tradition, and matures within six to ten weeks. Сыр устанавливается на деревянные полки в камерах, иногда в пещерах по традиции, и созревает в течение шести-десяти недель.
Hajime comes here sometimes, and the villagers might see you. Хаджиме иногда ко мне заходит, да и люди тебя могут увидеть.
She used to call me bad names, and sometimes she... Называла меня плохими словами, и иногда...
You know, sometimes the best thing to do... is talk about it. Вы знаете, иногда лучшее что вы можете сделать... это поговорить об этом.
And sometimes I'd catch him holding his breath While he was looking at me. И иногда я замечала, что он задерживает дыхание когда смотрит на меня.
So big you can't even see the top sometimes. Такая большая, что иногда верхушки не видно.
Not my rules to kill unarmed people, but sometimes the rules can change. Не в моих правилах убивать безоружных людей, но правила иногда могут меняться.