Victims were found not far from the Belorussky railway tracks, sometimes in the Eastern Administrative District. |
Жертв находили неподалеку от железнодорожных путей Белорусского направления, иногда в Восточном административном округе. |
Non-Japanese Internet users sometimes refer to Futaba Channel as 2chan, due to the address of the site. |
Некоторые пользователи интернета иногда ссылаются на futaba channel как на 2chan, из-за адреса сайта. |
These fragments can sometimes be further observed, but the comet is no longer expected to return. |
Такие фрагменты иногда и в дальнейшем удаётся наблюдать, но возвращение кометы больше не ожидается. |
Most of those family businesses were established sometimes at the end of the XIX century. |
Большинство тех семейных фирм было установлено иногда в конце XIX столетий. |
They are not as clearly distinguished as planetary moons, sometimes being almost as large as their partners. |
Они не так ясно определяются как спутники планет, будучи иногда почти столь же большими, как их компаньон. |
Alexander Nezlobin - his own humorous monologue, sometimes miniatures. |
Александр Незлобин - собственный юмористический монолог, иногда миниатюры. |
Indeed, the wife is sometimes reported as having insisted on the sale. |
Действительно, жена иногда, как сообщается, настаивала на продаже. |
Products offering a more general data model than the relational model are sometimes classified as post-relational. |
Продукты, предлагающие более общую модель данных, чем реляционная модель, иногда классифицируются как пост-реляционные. |
The cycle of months is sometimes considered metaphorically to represent the cycle of human life. |
Цикл месяцев иногда считается метафорически представляющим цикл человеческой жизни. |
And sometimes, the final pressure is not the only relevant characteristic. |
И иногда, итоговое давление - не единственная существенная характеристика. |
Conway's law was intended as a valid sociological observation, although sometimes it's used in a humorous context. |
Закон Конвея был предназначен как действительное социологическое наблюдение, хотя иногда оно используется в юмористическом контексте. |
Finally, La Rioja is sometimes considered part of Cuyo region instead of the Northwest. |
Наконец, Ла-Риоха иногда считается частью региона Куйо вместо Северо-Запада. |
FGF1 is sometimes referred to as the 'universal ligand' as it is capable of activating all 7 different FGFRs. |
FGF1 иногда рассматривают как «универсальный лиганд», поскольку он способен активировать все семь различных подтипов FGFRs. |
It is sometimes consult a specialist and have no fear, that everything is well-organized. |
Иногда за консультацией к специалисту и не бояться, что это хорошо все-организовано. |
This technique is sometimes seen in modern tools that make kids look mon turns straw straw. |
Этот метод иногда видели в современных инструментов, которые позволяют детям смотреть пн оказывается соломы соломы. |
They are sometimes called a parallel society within ethnic Germans. |
Их иногда называют параллельным сообществом внутри этнических немцев. |
Moreover, the sometimes colloquial North American language of statements makes them less suited to use outside America. |
Более того, иногда разговорный североамериканский язык утверждений, делает их менее подходящими для использования за пределами Америки. |
Problems with immunity sometimes can be overcome by immunization. |
Проблемы с иммунитетом иногда могут быть преодолены с помощью иммунизации. |
He also sometimes used the pseudonym A. Van Troizem. |
Также он иногда пользовался псевдонимом А. Van Troizem. |
They committed their crimes against middle-income people, but sometimes there were no more than 3 rubles in the victims' bags. |
Свои преступления они совершали в отношении людей среднего достатка, но иногда в сумках жертв находилось не более З рублей. |
Many had firearms acquired from English and Dutch smugglers, sometimes even from the Spanish. |
Многие из них приобрели огнестрельное оружие у британских и голландских контрабандистов, иногда даже у самих испанцев. |
The strategy concept is sometimes (wrongly) confused with that of a move. |
Понятие стратегии иногда (ошибочно) путают с понятием хода. |
Nominal values are sometimes allowed and used. |
Иногда допускаются и используются номинальные значения. |
The people of this new culture, Kumtepe B, built relatively large houses with multiple rooms, sometimes a porch. |
Люди этой новой культуры, Кумтепе В, строили относительно крупные дома с несколькими помещениями, иногда даже с прихожей. |
Customers and clerks can interchange packages freely until purchase, and sometimes afterward. |
Клиенты и служащие могут обмениваться пакетами свободно до покупки, а иногда и после. |