Английский - русский
Перевод слова Sometimes
Вариант перевода Иногда

Примеры в контексте "Sometimes - Иногда"

Примеры: Sometimes - Иногда
Of course, sometimes the Federation and the Romulans would enter the Neutral Zone to negotiate a temporary truce. Конечно, Иногда Федерация и Ромуланцы входили в Нейтральную Зону, чтобы договорится о временном перемирии.
You're really quite a pleasure to look at sometimes. Ты недурна собой, иногда на тебя действительно приятно смотреть.
You're really quite a pleasure to look at sometimes. Иногда на вас очень даже приятно смотреть.
Gold bugs sometimes cite isolated historical data that suggest that gold's long-term value has remained stable over the millennia. Сторонники сохранения денежных функций золота иногда приводят отдельные исторические данные, которые позволяют предположить, что долгосрочная стоимость золота остается стабильной на протяжении тысячелетий.
Journalists argue that defending the public's interest sometimes requires reporting state secrets. Журналисты спорят о том, что защита интересов народа иногда требует разглашения государственных секретов.
And sometimes there's nothing more exciting than getting back what you had and lost. И иногда нет ничего более волнующего, чем вернуться к тому, что ты имел и потерял.
My father worked sometimes three jobs to take care of us, so... Мой отец иногда работал на трёх работах чтобы прокормить семью, поэтому...
So, sometimes he's a bit confused. Итак, иногда у него немного путаются мысли.
Kicked in sometimes late at night. Когда его отталкивали иногда поздно вечером.
But sometimes it's good to be wrong. Но иногда хорошо, когда ты не права.
But sometimes it doesn't come at all. Но иногда всё происходит не так.
Because sometimes that's all that keeps me going. Потому что иногда это то, что позволяет мне держаться.
For sometimes allowing me to live a parallel life. За то, что иногда позволяешь? жить параллельной жизнью.
I forget sometimes that you're not a person. Иногда я забываю, что ты не личность.
We forget sometimes how much the world can hurt. Мы иногда забываем насколько хрупок мир.
But as human beings, sometimes it's better to stay in the dark. Но как обычные люди, иногда предпочли бы остаться в неведении.
His parents think sometimes it's a precious commodity, so they'll keep it in a cupboard. Его родители иногда думают, что это драгоценный продукт, поэтому они его хранят в шкафу.
I think this drive for profit is extremely powerful, sometimes more powerful than the most committed charity or government. Я думаю, что стремление к прибыли очень сильное, иногда сильнее, чем самые идейные благотворительности или государство.
And sometimes afterwards I'll stick around and sign books and take photos with students. Иногда я задерживаюсь после выступлений, чтобы подписать книги и сфотографироваться со студентами.
But it feels like hours sometimes. Иногда кажется, что несколько часов.
People sometimes say they see things. Иногда люди рассказывают, что видят что-то.
about the things I sometimes see? Насчет того, что я иногда вижу...
I have been human six days, but only sometimes. Я был человеком шесть дней, и то только иногда».
She gets a little scared sometimes when she's in the stands at races. Иногда она немного боится, когда смотрит гонку с трибуны.
But it turns out sometimes, poetry can be really scary. Но иногда оказывается, поэзия может сильно пугать.