| People who put their noses where they aren't wanted sometimes lose them. | Те, кто суют свои носы куда не надо, иногда теряют их. |
| Well sometimes in comedy you have to generalize. | Ну, иногда в комедийном жанре приходиться обобщать. |
| All I can say is that sometimes... things happen that are beyond our control. | Я могу сказать только одно, что иногда... происходят вещи, которые вне нашего контроля. |
| I guess I'm not real smooth sometimes. | Видимо, иногда я не слишком вежлив. |
| (Exhales) I really do hate you sometimes. | Я иногда тебя и правда ненавижу. |
| Tommy... he sometimes helps me with business. | Томми... он иногда помогает мне с делами. |
| Like I said, sometimes it's the whisky that does the talking. | Как я уже говорил, иногда в людях говорит виски. |
| All day and all night sometimes. | Каждый день и иногда по ночам. |
| I travel a lot for work, so sometimes you have to get creative to eat well. | По работе я много путешествую, поэтому иногда надо проявить фантазию, чтобы хорошо поесть. |
| Alon comes sometimes, and only Benny doesn't come. | Алон навещает иногда, и только Бени не приходит. |
| Love can cause you to do destructive things sometimes, believe me. | Иногда любовь может заставить совершать просто разрушительные действия, поверьте мне. |
| But sometimes, the idea of kissing certain women doesn't gross me out. | Но иногда мысль расцеловать определенную женщину мне не противна. |
| Well, sometimes when a key doesn't quite fit... | Знаете иногда, когда ключ не подходит... |
| Nobody is funnier than the Marx Brothers... only sometimes Phil Silvers. | Никто не может быть смешнее братьев Маркс... разве что иногда Фил Силверс. |
| But sometimes I wonder what it's like for the others. | Но иногда я задумываюсь, каково остальным. |
| And sometimes inside himself is enemy... that cannot change. | Иногда он и сам себе враг... не желающий меняться. |
| Well, sometimes I thought I heard like a rustling in the walls. | Иногда мне казалось, что я слышу такое... шебуршание в стенах. |
| But sometimes the bigger picture is complicated by things beyond our control. | Но иногда вся картина осложняется деталями, которые нам не подвластны. |
| As confusing as that could be sometimes, to me, she was simply Mom. | Как бы запутанно это ни казалось иногда, для меня, она была просто мамой. |
| Mama said they sometimes did on Sunday mornings. | я знаю. мама говорила они иногда бывают там по воскресеньям утром. |
| The temperature in the tunnels usually hovers around 100 degrees, sometimes as high as 120. | Температура в туннелях обычно в районе ста градусов, иногда сто двадцати. |
| You know, therapy's amazing, but sometimes I'm surprised I made it this far. | Знаешь, терапия поразительна, но иногда я удивляюсь, как далеко я зашел. |
| Davon exhibited extraordinary abilities. to manipulate people vicariously into erratic and sometimes violent behavior. | Девон проявляет чрезвычайную способность в манипулировании людьми с помощью странного поведение, а иногда и жестокостью. |
| Beth often plays in pubs and it's quite a tough crowd, sometimes. | Бет часто выступает в пабах, иногда там собирается не самая простая публика. |
| 'Cause sometimes you say a little bit, but it's not the whole conversation. | Потому что иногда ты говоришь чуточку, но это не весь разговор. |