| I need some nights without you guys sometimes. | Мне иногда требуется пара ночей без вас, ребята. |
| If you pay no attention, sometimes they go away. | Если не обращать внимания, они иногда исчезают. |
| But sometimes, when our souls are in conflict, Those memories come up to the surface. | Но иногда, когда наши души вступают в конфликт, воспоминания всплывают на поверхность. |
| We are here today in the name of duty... and sometimes duty is a hard taskmaster. | Мы собрались здесь сегодня во имя долга, а иногда долг - жестокий хозяин. |
| They bring me food... and sometimes a message from Nick. | Они приносят мне еду и иногда - послания от Ника. |
| NARRATOR: Kids, sometimes the universe sends exactly what you ask for. | Детки, иногда вселенная посылает именно то, что вам нужно. |
| I mean, sometimes that was hard, but... | Иногда это было тяжело, но... |
| You know what, sometimes "shenanigans" is just another word for doing what's necessary. | Знаешь, иногда "фигли-мигли" всего лишь другое название того, что было необходимо сделать. |
| No. He sometimes also runs along the beach. | Нет, иногда он спускается на пляж. |
| To go sailing with me sometimes like we used to. | И имел больше времени, чтобы иногда отправляться со мной в плавание. |
| Of course, sometimes an explosive power surge is exactly what you need. | Конечно, иногда взрывная волна - это именно то, что вам нужно. |
| I know you're an intelligent person, and sometimes I just... | Я знаю, что ты умная, и иногда я просто... |
| They can be in the trees sometimes too. | Они иногда и на деревья заползают. |
| But sometimes it could spill over into something more dangerous. | Но иногда это могло перерасти в нечто более опасное. |
| We know how the U.S. sometimes mixes the two up. | Нам известно, что США иногда путает эти понятия. |
| What I'm saying is that sometimes girls are attracted to men who remind them of their fathers. | Что я пытаюсь сказать, так это иногда девушек привлекают мужчины, которые напоминают им их отцов. |
| I heard that you can see him there sometimes. | Я слышал, что вы видете его иногда там. |
| Yes, even I miss breathing sometimes. | Да, даже мне иногда хочется подышать. |
| I sometimes wonder if she had an unstable childhood. | Я иногда думаю, что у нее было непростое детство. |
| Native American Indians use it sometimes to waft incense around. | Американские индейцы иногда используют такие, чтобы распространять запах ладана. |
| She gets to sing her pain sometimes. | Ей необходимо петь о своей боли иногда. |
| Well sometimes, judge, there is only one. | Ну иногда, судья, он только один. |
| Well, Richard's a little difficult to read sometimes. | Ну, иногда Ричарда не так просто понять. |
| And sometimes he reverts to a creature of pure evil who could rip your tiny throat out. | И иногда он возвращается к тому, чтобы быть существом чистого, жуткого зла которое может разорвать твое крохотное горлышко. |
| I know I've sometimes behaved to the contrary, but I do admire your work. | Знаю, что иногда можно было предположить обратное, но я восхищаюсь твоей работой. |