| My voicemail's real spotty sometimes. | Моя голосовая почта плохо работает... иногда. |
| Well, people do sometimes interpret events differently, sir. | Ну, люди иногда интерпретируют события по-разному, сэр. |
| And sometimes, I choke if I eat too fast. | Иногда я давлюсь, если ем слишком быстро. |
| My mom's a strange old guy sometimes. | Моя мама сама иногда странный мужик. |
| The Han dynasty, during their rule, would sometimes leave their enemies alive, disfiguring them in a most grotesque manner. | Династия Хань, согласно своему закону, иногда оставляла своих врагов в живых, обезображивая их в самой гротескной манере. |
| You might not know this yet, but sometimes adults mess up. | Возможно ты об этом еще не знаешь, но иногда взрослые совершают ошибки. |
| Honestly, sometimes I can't believe I'm actually your son. | Честно говоря, иногда я просто не могу поверить, что я действительно твой сын. |
| I sometimes come down here to think. | Иногда я спускаюсь сюда чтобы подумать. |
| Lyle, sometimes the most radical move is to just be yourself. | Иногда самый радикальный шаг - быть самим собой. |
| She's in charge of the scene, and sometimes the FBI techs can be sloppy handling evidence. | Она отвечает за место преступления, а иногда ФБР неаккуратны в обработке доказательств. |
| And sometimes you make the wrong choices. | И иногда ты делаешь неправильный выбор. |
| Because sometimes it's better to tell. | Потому что иногда лучше сказать правду. |
| Harvey, sometimes we need a little help. | Харви, иногда каждому не помешает помощь. |
| You know how kids get sometimes in the morning. | Ты же знаешь, как дети иногда вредничают по утрам. |
| You never talk... Jean La Bete sometimes forgets that you have a name. | Ты никогда не говоришь... иногда Жан-Зверь забывает что у тебя есть имя. |
| And sometimes that's not even enough, and I do it anyway. | И иногда этого не достаточно, и я все равно это делаю. |
| And sometimes things come out when they don't talk. | А иногда правда всплывает, когда о ней не говорят. |
| I just get bored wearing my usual clothes sometimes. | Иногда мне становится скучно носить привычную одежду. |
| I mean, we all go a little mad sometimes. | Мы все сходим с ума иногда. |
| Well, to be fair, sometimes I am. | Ну, чтобы быть честным - иногда так и есть. |
| More like a mom than my real mom sometimes. | Иногда была мне больше мамой, чем моя настоящая мама. |
| I swear, sometimes I am convinced the phone company keeps them around for spies. | Клянусь, иногда я думаю, что телефонные компании специально их держат для шпионов. |
| I sometimes feel as if I shot Cupid's arrow myself. | Иногда мне кажется, что это я сама выпустила стрелу Купидона. |
| Grief demands an answer, but sometimes there isn't one. | Беда требует ответа, но иногда его просто нет. |
| Well, sometimes my delegates try to read between the lines. | Ну, иногда мои представители пытаются читать между строк. |