Английский - русский
Перевод слова Sometimes
Вариант перевода Иногда

Примеры в контексте "Sometimes - Иногда"

Примеры: Sometimes - Иногда
Despite the requirement to report "promptly", sometimes Member States provide reports long after inspections are conducted. Несмотря на требование оперативно представлять сообщения, иногда государства-члены представляют их по прошествии длительного времени после проведения досмотра.
Panels sometimes learn of useful conferences attended by other panels only after they have ended. Иногда группы узнают о полезных конференциях, в которых участвуют представители других групп, лишь после их окончания.
There has been a significant decline in piracy activity in the area, although casual intrusions continue in Cameroon waters and sometimes onshore. Активность пиратов в этом районе значительно снизилась, хотя в водах Камеруна и иногда на побережье по-прежнему отмечаются отдельные случаи их вторжений.
This has included circulating requests to relevant States and following up with their representatives, sometimes on multiple occasions. Такая работа включала направление запросов соответствующим государствам и установление, иногда многократных, контактов с их представителями.
When the media reported on a case, the story was sometimes told without reference to specific suspects. Когда средства массовой информации сообщают о нарушении закона, они иногда не называют конкретных подозреваемых.
Similar phenomena occurred in Europe, where husbands sometimes killed their wives if they found they had been unfaithful. Подобное случается и в Европе, где мужья иногда убивают жен, совершивших супружескую измену.
Lawyers sometimes went to the mobile consulates to answer Guatemalans' questions. Иногда адвокаты отправляются в мобильные консульства, чтобы ответить на вопросы граждан Гватемалы.
Consumers are usually entitled to obtain redress for economic damages and sometimes even moral damage (Chile). Потребители обычно имеют право на возмещение экономического, а иногда и морального вреда (Чили).
Contrary to the message sometimes conveyed by their providers, satellite navigation systems do not allow for cargo monitoring. Несмотря на заявления, иногда делаемые поставщиками систем спутниковой навигации, эти системы не позволяют осуществлять мониторинг грузов.
Youth unemployment was often the cause of socio-political upheavals and it sometimes fuelled extremism. Безработица среди молодежи часто является причиной социально-политических волнений, и иногда она подпитывает экстремизм.
At present, such agreements sometimes lack the elements necessary to cover all phases of project implementation. В настоящее время в подобных соглашениях иногда отсутствуют элементы, необходимые для охвата всех этапов осуществления проекта.
Moreover, restrictions are sometimes applied in a discriminatory manner. Кроме того, ограничения иногда применяются на дискриминационной основе.
Education of boys is often prioritized over that of girls in migrant communities and sometimes even by destination countries. В общинах мигрантов и иногда даже в странах назначения образованию мальчиков зачастую отдается предпочтение по сравнению с образованием девочек.
They are often detained on account of their irregular status, sometimes in deplorable conditions. В силу их неурегулированного статуса мигранты часто заключаются под стражу, где они иногда находятся в тяжелых условиях.
Migrants face discrimination and exploitation in the workplace and sometimes experience forced labour. Мигранты сталкиваются с дискриминацией и эксплуатацией на рабочем месте и иногда подвергаются принудительному труду.
In this training context, issues of religious profiling are sometimes addressed. В контексте этой подготовки иногда затрагиваются вопросы, связанные с религиозными особенностями.
Because of increasing competition with the road sector, rail companies have experienced slow or sometimes negative growth. Из-за увеличения конкуренции с автодорожным сектором железнодорожные компании сталкиваются с медленными, а иногда и отрицательными темпами роста.
According to Members of Parliament, cabinet ministers sometimes systematically ignore requests for hearings in parliament. По словам членов парламента, министры кабинета иногда систематически игнорируют просьбы о слушаниях в парламенте.
Mitigating one type of risk may sometimes increase the risk of another disaster. Устранение одного фактора риска иногда приводит к усугублению другого.
A cyber-attack against key infrastructures could cause more disruption than an isolated physical attack, sometimes with unpredictable consequences for other networked entities. Кибератака на ключевые объекты инфраструктуры, по сравнению с отдельным физическим нападением, может привести к более значительным сбоям, которые иногда могут иметь непредсказуемые последствия для других сетевых структур.
Symptoms on the tuber surface are a dark-brown, sometimes sunken patch. Симптомы на поверхности клубней - темно-коричневые пятна, иногда впалые.
Infestation may sometimes show no external symptoms. Заражение может иногда не иметь внешних симптомов.
The disease is sometimes indicated by sunken spots at the stem, or by grey-coloured spots on the surface. О болезни иногда свидетельствуют учащающиеся точки на стебле или серые пятна на поверхности.
Growth decelerated markedly in these countries, sometimes reaching negative values, as in the case of the Central African Republic. Темпы роста в этих странах заметно снизились, иногда до отрицательных значений, как в случае Центральноафриканской Республики.
Even within UNEP, different divisions sometimes produce separate scientific assessments outside the Office of the Chief Scientist. Даже в самой ЮНЕП ее подразделения иногда проводят свои самостоятельные исследования без участия службы главного научного сотрудника ЮНЕП.