Английский - русский
Перевод слова Sometimes
Вариант перевода Бывают

Примеры в контексте "Sometimes - Бывают"

Примеры: Sometimes - Бывают
Informal enterprises operate outside the law and are sometimes involved in organized crime. Неформальные предприятия действуют за рамками закона и нередко бывают причастны к организованной преступности.
It was regrettable that care facilities sometimes had to close owing to a lack of resources. Жаль ведь, что порой из-за нехватки средств попечительские заведения бывают вынуждены закрываться.
Hard even for me to believe sometimes. Бывают вещи, в которые даже мне тяжело поверить.
And sometimes, there are tombs that have no dead. А бывают и могилы, в которых нет мертвых.
Three, four times a day sometimes. Да, бывают раза три-четыре в день.
Me too, but sometimes, due to the circumstances... Я тоже, однако бывают обстоятельства...
As you know, this sort of artifact sometimes contains hidden text. На таких картах бывают тайные знаки.
We fail sometimes, but I want to strive for spiritual perfection. Бывают и падения, но я стремлюсь к духовному совершенствованию.
Typically, only a single young is born, but twins sometimes occur. Как правило, рождается только один малыш, но близнецы, как известно, тоже бывают.
Sweet bun, I must admit I too sometimes have urges... impure thoughts. Милая булка, должна признаться, иногда у меня тоже бывают желания, нечистые мысли.
However, sometimes they're not that inspiring at all. Однако, бывают и вовсе не такие же вдохновляющие.
But don't forget that old drunkards can sometimes have the best intentions... Но не забывайте, что и у старых пьяниц бывают самые лучшие намерения...
These committees may call witnesses, including officials and non-governmental organizations, and ministers sometimes appear before them. Эти комитеты могут вызывать свидетелей, в том числе официальных должностных лиц, среди которых бывают даже министры, и представителей неправительственных организаций.
It sometimes happened that needs that could not have been foreseen had to be met immediately. Бывают случаи, когда приходится незамедлительно удовлетворять потребности, которые невозможно было предвидеть.
Well, sometimes there's a secret ending, like in The Avengers. Ну, бывают же секретные концовки, например в "Мстителях".
"Indians are sometimes very cruel." "Индейцы бывают очень жестокими."
Since you sometimes may have problems at your end we recommend our players to have alternate ISP's if one goes down. Если у Вас бывают технические проблемы с Вашим провайдером, мы рекомендуем иметь альтернативного провайдера, на случай, если первый выйдет из строя.
Collective action often fails, sometimes dramatically so. Коллективные меры часто не дают результата, а иногда такие провалы бывают вопиющими.
Platforms for policy dialogue are sometimes extremely useful; at other times, the collaboration may require joint planning or joint operations. В одних случаях очень полезны бывают платформы для политического диалога, а в других - сотрудничество может требовать совместного планирования или проведения совместных операций.
However, in practice care personnel are sometimes forced to take action which it has not been authorized by the law to take. Однако на практике работники, осуществляющие уход, иногда бывают вынуждены применять не разрешенные законом меры.
It's okay, we all have nightmares sometimes. Все нормально, у каждого из нас бывают кошмары время от времени.
No, I have trouble with automatic doors sometimes when I'm nervous. Нет. У меня бывают трудности с автоматическими дверями, когда я волнуюсь.
Your father's got a bug sometimes. У твоего папы бывают иногда глюки.
Ladies, needles can sometimes have serial numbers. Девушки, у шприцов иногда бывают серийные номера.
You even gut some good ideas sometimes. У тебя даже бывают хорошие идеи иногда.