You know, Dad, sometimes when you talk like that people could get offended. |
Знаешь, папа, иногда, когда ты так говоришь, люди могут обижаться. |
You know, sometimes, it's hard to humor your kids, but... |
Иногда очень трудно угодить своим детям, но... |
Training for these events is accomplished by withholding food and sometimes water. |
Обучение этим событиям достигнуто отказывая в пище и иногда воде. |
But sometimes what's right isn't easy. |
Но иногда то, что правильно, не легко. |
It's just, sometimes foster homes don't have a lot of food. |
Просто... иногда в приемных домах недостаточно еды. |
Yes, sometimes ten times a day. |
Да, иногда по 10 раз на дню. |
I mean, me and him, we sometimes, you know... |
Я имею ввиду, я и он, мы иногда, ну, знаете... |
But sometimes I just put them back in the water. |
Но иногда я отпускаю их обратно в воду. |
They say it's good to talk sometimes about things... |
Говорят это хорошо иногда говорить о таком... |
I bet you just look at those pages sometimes and have no idea where all that brilliance came from. |
Уверен, что ты иногда листаешь эти страницы и даже понятия не имеешь, откуда взялась такая гениальность. |
Well, I do it sometimes. |
Ну, я иногда так делаю. |
I like to play with it sometimes when I get bored. |
Мне нравится играть с ней иногда, когда мне скучно. |
He made the world a better place, but sometimes that comes at a price. |
Он сделал мир лучше - иногда за это приходится платить. |
It doesn't feel that way sometimes. |
Неужели? Иногда так не кажется. |
I just... you know, sometimes taking things slower is better. |
Просто... знаешь, иногда лучше не торопиться. |
'Cause sometimes, when you... |
Потому что иногда, когда ты... |
Look, I'm a churchgoer, too, but sometimes prayer isn't enough. |
Слушайте, я сама прихожанка, но иногда молитвы мало. |
! Well, gentlemen, sometimes being a big Hollywood star has its advantages. |
Что ж, господа, иногда есть свои плюсы в том, что ты голливудская звезда. |
Yes, although sometimes I think it's too big. |
Да, иногда мне кажется, что тут всё слишком большое. |
We sing them sometimes, on Sundays when we're still in bed, or in the evenings. |
Мы пели их иногда: по воскресеньям, когда лежали в кровати, или на вечеринках. |
You have such a strange expression sometimes. |
Иногда у тебя появляется это странное выражение. |
You know, they say sometimes the fake ones are even better. |
Знаете, говорят, что иногда протезы даже лучше. |
It just... it can sometimes feel a little thankless. |
Просто иногда кажется, что это неблагодарное занятие. |
Booth tells me that sometimes people say the exact opposite of what they mean. |
Бут говорил мне, что иногда люди говорят прямо противоположные вещи. |
And as a boss, you know that sometimes it's better to delegate. |
И как босс, вы знаете, что иногда это лучше переложить. |