People like me... sometimes, we get our signals mixed up. |
Люди, подобные мне, иногда запутываются в сигналах. |
I'm saying that, sometimes, things can take a long time. |
Я хочу сказать, что иногда требуется много времени. |
Sauce, cheese, sometimes pepperoni, I'll allow anchovies. |
Соус, сыр, иногда пепперони, ну, может, еще анчоусы. |
I sometimes think it's because I can sympathize... gardener to gardener. |
Иногда мне кажется, потому, что я могу посочувствовать, как садовник садовнику. |
It's just... nice to feel like I'm yours sometimes. |
Просто... приятно иногда знать, что я твоя. |
But the paramedics told me that sometimes this happens. |
Но парамедики сказали, что иногда такое бывает. |
(Adam) I'm glad that sometimes you do. |
Я рад, что ты поступаешь так иногда. |
Now, moving on, sometimes it seems like the motor industry is a little bit like the film business. |
Итак, продолжаем, иногда кажется, что автомобильная промышленность немного похожа на кинобизнес. |
Because sometimes I feel like Jay doesn't respect me as a man. |
Потому что иногда мне кажется, что Джей не уважает меня как мужчину. |
Well, sometimes a close call wakes a person up. |
Ну, иногда быть на волоске пробуждает человека. |
And people do sometimes make the wrong choices, which they regret, even though no serious harm was done. |
И люди иногда делают неправильный выбор, о котором сожалеют, даже несмотря на то, что никакого серьёзного вреда не нанесено. |
You scare me sometimes, Dorrit. |
Иногда ты меня пугаешь, Доррит. |
But sometimes your instincts change, and you just have to go with it. |
Но иногда инстинкты меняются, и ты просто должен следовать им. |
I catch it in his eyes sometimes. |
Иногда я замечаю это в его глазах. |
Because I get unhooked sometimes in time. |
Потому что иногда я проваливаюсь во времени. |
What your father's saying is that sometimes the most important thing is personal loyalty. |
Твой отец говорит, что иногда гораздо большее значение имеет личная преданность. |
But sometimes, despite your best efforts, things go wrong. |
Но иногда, несмотря на все усилия, что-то идет неправильно. |
Chelsea's a sweet girl, but sometimes she can be too sensitive. |
Челси милая девочка, но иногда она может быть слишком чувствительной. |
As a society, we sometimes take ourselves too seriously. |
Как общество, мы иногда воспринимаем себя слишком серьезно. |
Our families can be a little much sometimes. |
Наши родственники иногда не знают меру. |
And, sometimes - knowing all this, it just really only makes me that much more fearful for him. |
Иногда... именно эти знания, заставляют меня намного сильнее беспокоиться за него. |
But, my personal problem is that, you know, sometimes you overdo... |
Но моя личная проблема заключается в том, знаете ли, что вы иногда немного затягиваете... |
But sometimes you have to follow your heart even if you do break the rules. |
Но иногда нужно слушать свое сердце, даже если ты действительно нарушаешь правила. |
Look, sometimes emotions are so hard for Max to read. |
Иногда Максу невероятно тяжело считывать эмоции. |
Some... sometimes I forget that part. |
Иногда... иногда забываю об этом. |