Английский - русский
Перевод слова Sometimes
Вариант перевода Иногда

Примеры в контексте "Sometimes - Иногда"

Примеры: Sometimes - Иногда
They act from the heart sometimes, Bones. Иногда они идут от сердца, Кости.
And sometimes they get better against all reason. И иногда им становится лучше несмотря ни на что.
You've said it before, sometimes I can be psychic. Ты ведь сама говорила, что иногда я самый настоящий медиум.
No, I think I said sometimes you can be psychotic. Нет... По-моему я говорила, что иногда ты странно себя ведешь.
He sometimes forgets to wear his bicycle clip, sir. Он иногда забывает где прицепил свой велосипед, Сэр.
The sink... it leaks sometimes, but I'll show you how to fix it. Раковина, иногда протекает, но я покажу как все починить.
I mean, hell, sometimes people just disappear, Detective. Иногда люди исчезают просто так, детектив.
The employees sometimes cut across the alley to get to the parking garage next door. Работники иногда срезают по этому переулку, чтобы добраться до парковки по соседству.
You know, sometimes I hate you, Drake. Знаешь, иногда я тебя ненавижу, Дрэйк.
He said that there's nothing we could've done, sometimes it just happens. Он сказал, что мы бы ничего не смогли поделать, такое иногда случается.
I used to tease him sometimes when he was moved. Иногда я его поддразнивала, когда видела, что он растроган.
But sometimes, you know, if he gets worked up about something... Но иногда, не поверишь, уходит с головой в работу, увлекается и такое творит...
In a place like Graceland, sometimes it's good to keep secrets. В таком месте, как Грейсленд, иногда полезно хранить секреты.
You know, sometimes, we do what we got to do to get the job done. Знаете, иногда нам приходится поступать так, чтобы выполнять свою работу.
And sometimes these things turn out to be a surprise. Иногда, это становится сюрпризом для вас.
And sometimes they play out pretty much how you expected. А иногда все заканчивается так, как вы и ожидали.
No, sometimes a guy shouldn't take a break. Нет, иногда парням не стоит делать перерыв.
I just misread social and emotional cues sometimes, - like that last one. Просто иногда я путаю социальное и эмоциональное, как сейчас вот.
You see, even the best leader sometimes he must be knowing how to be a follower. Видишь ли, даже лучший лидер иногда должен знать, как быть сторонником.
Even the strongest faucet sometimes lets out a few drops, heh. Даже из самых надежных кранов иногда проливается пара капель.
Honestly, lies are sometimes the only reason I get out of bed. Честно говоря, только благодаря лжи я иногда выбираюсь из постели.
And sometimes those people can drive you to do crazy things to show the dangers of the office. Иногда люди могут свести вас с ума... чтобы показать угрозу для офиса...
'Cause sometimes girls who aren't well liked, you know, lash out at pretty and popular girls. Просто иногда не очень привлекательные девочки набрасываются на своих симпатичных и более популярных подруг.
And with that awareness comes periods of days, sometimes weeks, when I have to avoid looking into a mirror. И с этим осознанием настают дни, иногда недели, когда я избегаю отражения в зеркале.
They shut down sometimes... because there are no people. Иногда все гасят... потому, что нет народа.